(Fais-le) alors : 那么就(做吧)
(Des fraises) ou alors (une pomme) : (草莓)或者(一个苹果)
- "Alors par contre attention, hein : parfois se n’est ni COD ni COI, ça, c’est pour les verbes essentiellement pronominaux."
- "Service client : Alors, deux options : soit on vous donne 50 euros, soit on vous communique l’adresse des descendants du conducteur responsable, pour que vous puissiez aller les insulter."
- "Le spectateur : Alors... qu’est-ce que je vais regarder ce soir ?"
- "Installez-vous alors sur un nénuphar et admirez la vue."
- "- Alors ces demoiselles, là, qu’est-ce que je leur sers ?"
- "Alors quand on veut s’intégrer, la moindre des choses, c’est de gommer son accent."
- "Muriel : Rendez-vous demain, alors ?"
- "Gérard : Alors maintenant, mon petit Marcel, dém%#@!"
- "Ou alors Paris, car les passants laissent souvent des souvenirs sur les tombes : des mots doux, des mégots, ou encore des chaussettes orphelines – bien plus joli que les chrysanthèmes, mortellement ennuyeux."
- "- Alors je demande le 440... 2 ?"
进一步了解…
仍然觉得“Alors”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Alors”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。