Llevar or llevar a?
The verb llevar (to take, to carry) is sometimes followed by the preposition a.
El doctor Macías lleva una bolsa.
Dr. Macias is carrying a bag.
Nacho lleva a Betty al museo.
Nacho is taking Betty to the museum.
- Llevar: means “to take” or “carry”", such as an object we transport. It's also used to talk about the time something “takes” or a period of time that has passed.
Lleva la ropa a la lavandería.
Take the clothes to the laundromat.
Llevamos tres meses viviendo en Málaga.
We have lived in Malaga for three months.
- Llevar + a: means “to take” people or animals “to” another location.
Lleva a su hija a la escuela.
He takes his daughter to school.
Llevo a mi gato al veterinario.
I'm taking my cat to the vet.
Note: We use the structure pronoun (me, le, lo, etc.) + llevar a + infinitive to indicate that something or someone is transported or taken to a physical location or figurative place.
¿Me llevas a jugar al parque?
Will you take me to play in the park?
Su talento la llevará a convertirse en una gran artista.
Her talent will lead her to become a great artist.
Still facing difficulties with 'Llevar or llevar a?'? Learn and enhance your Spanish grammar through our online Spanish course. Start with a free test and improve today!
What our users say:
Improve your Spanish further and test Hotel Borbollón, online Spanish lessons.