(das Haus) zu (verkaufen, würde mich traurig machen) - Traduction allemand-français
Traduction allemand-français de (das Haus) zu (verkaufen, würde mich traurig machen). Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !
Testez votre Allemand
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 d'apprenant.e.s autour du monde.
Traduction
(das Haus) zu (verkaufen, würde mich traurig machen)
:(je serais triste) de (vendre la maison)
(ich versuche, Deutsch) zu (lernen)
:(j'essaie) d'(apprendre l'allemand)
Exemples
- "Das Gebäude in diesem Zustand zu lassen, kann Ihr Unternehmen buchstäblich zum Einsturz bringen!"
- "In dieser schwierigen Zeit ist es wichtig, viel zu kommunizieren und Vorsichtsmaßnahmen zu treffen."
- "Ich suche momentan eine Vollzeitstelle, die es mir ermöglicht, meine Kinder weniger zu sehen."
- "Wenn Anna versucht zurück nach Basel zu fliegen, lass deinen Charme spielen und halte sie auf!"
- "Fernsehredakteur: Das Einzige, was ihr noch machen müsstet, ist diesen Vertrag zu unterschreiben."
- "Kreative Wege zu finden, um das System auszutricksen und keine Steuern zu zahlen."
- "Es ist anmaßend, Wasser zu trinken."
- "In eigener Sache muss ich gegen deine Entscheidung, heute länger zu arbeiten, Einspruch erheben…"
- "Die Krone hat man ihr nehmen können, aber eines hat diese Frau, obwohl schon müden und gealterten Angesichts, sich bewahrt: die merkwürdige Macht und Magie, Menschen ihrer Umgebung zu gewinnen."
Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (das Haus) zu (verkaufen, würde mich traurig machen) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !
