Traduction

(-Du liebst mich nicht.) -Doch!

:

(- Tu ne m’aimes pas.) - Si !

(es ist) doch (nicht so schwierig)

:

(ce n’est) quand même (pas si difficile)

Exemples

  • "Dieses Programmkino, das ist doch ein sinkendes Schiff."
  • "Das Ding da draußen gehört doch zu dir, oder?"
  • "Bei denen gehört das doch zur Arbeitsplatzbeschreibung: Unerreichbar sein."
  • "doch man denkt, du bist noch da."
  • "Sie haben doch die Vase kaputt gemacht, oder?"
  • "einen vorzüglichen Anspitzer auch – doch sein Radiergummi war 40 Jahre alt."
  • "Das Telefon klingelt, doch ich gehe nicht ran…"
  • "Das ist doch nicht schlimm, Doris, ich verzeihe dir!"
  • "doch ich musste weg, meine Kasse war leer."

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (-Du liebst mich nicht.) -Doch! et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

TESTEZ VOTRE ALLEMAND