Traduction

eigentlich

:

en fait, à vrai dire

Exemples

  • "Eigentlich werde ich Feuerwehrfrau."
  • "Sigi: Das ist eigentlich Diskriminierung am Arbeitsplatz."
  • "Eigentlich würde ich lieber woanders hinfahren."
  • "Ich hatte eigentlich eine Limousine erwartet... meinetwegen…"
  • "Wie bist du eigentlich Buchhalter geworden?"
  • "Tim: Sie sagten, dass diese Wohnung groß sei, aber eigentlich ist sie sehr klein."
  • "Das meinte ich eigentlich nicht..."
  • "Magda: Sag mal, Sigi, ich weiß eigentlich nicht viel über dich."
  • "Dr. Meyer: Weil es eigentlich dein Geld ist, das ich verloren habe."

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Eigentlich et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

TESTEZ VOTRE ALLEMAND