Traduction

ein Grund zum (Feiern)

:

une raison de (célébrer)

maskulin

ein Grund für (Freude)

:

un motif de (joie), une raison de (se réjouir)

maskulin

Avec des verbes ou des verbes transformés en noms, on utilise généralement zu, et avec tous les autres noms, on utilise plutôt für.

ein Grund zum Lachen

une raison de rire (litt. « une raison pour des rires »)

ein Grund zu lachen

une raison de rire

ein Grund für Humor

une raison de faire de l'humour (litt. « une raison pour de l'humour »)

Exemples

  • "Das Älterwerden ist für mich kein Grund zum Feiern, sondern eher ein Grund für existenzielles Leid."
  • "Das Älterwerden ist für mich kein Grund zum Feiern, sondern eher ein Grund für existenzielles Leid."

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Ein Grund zum (Feiern) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

TESTEZ VOTRE ALLEMAND