(es gibt) Gründe dafür und dagegen, (das Hotel zu verkaufen) - Traduction allemand-français
Traduction allemand français de (es gibt) Gründe dafür und dagegen, (das Hotel zu verkaufen). Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !
Traduction
(es gibt) Gründe dafür und dagegen, (das Hotel zu verkaufen)
:(il y a) des raisons pour et contre, des arguments pour et contre (vendre l'hôtel)
der Grund, die Gründe
:la/les raison(s)
Vervollständigen Sie die Sätze mit den richtigen Wörtern.
frDie Wirtschaft spricht die Schließung des Hotels.
Anna hat Gründe und , das Hotel zu schließen.
Vervollständigen Sie die Sätze mit den richtigen Wörtern.
frDie Wirtschaft spricht gegen 2 die Schließung des Hotels.
Anna hat Gründe dafür 3und dagegen 4, das Hotel zu schließen.
Gesundheit ist ein Argument für die Schließung des Hotels. Für wird benutzt, um die Unterstützung oder den Vorteil von etwas zu betonen. Hinweis: Für steht vor Nomen im Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Liebe ist ein Argument für die Hochzeit.
frDie Wirtschaft spricht gegen die Schließung des Hotels. Gegen wird benutzt, um Ablehnung zu betonen. Hinweis: Gegen steht vor Nomen im Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Nichts spricht gegen Spaß.
frAnna hat Gründe dafür und dagegen, das Hotel zu schließen. Mit dafür kann man sagen, dass jemand etwas befürwortet (hier: das Hotel zu schließen). Beispiel: Ich bin dafür, die Schulen zu schließen.
frAnna hat Gründe dafür und dagegen, das Hotel zu schließen. Mit dagegen kann man sagen, dass jemand etwas nicht gut findet (hier: das Hotel zu schließen). Nach dagegen steht ein Nebensatz. Beispiel: Ich bin dagegen, die Schulen zu schließen.
frVervollständigen Sie die Sätze mit den richtigen Wörtern.
frDie Wirtschaft spricht die Schließung des Hotels.
Anna hat Gründe und , das Hotel zu schließen.
Vervollständigen Sie die Sätze mit den richtigen Wörtern.
frDie Wirtschaft spricht gegen 2 die Schließung des Hotels.
Anna hat Gründe dafür 3und dagegen 4, das Hotel zu schließen.
Gesundheit ist ein Argument für die Schließung des Hotels. Für wird benutzt, um die Unterstützung oder den Vorteil von etwas zu betonen. Hinweis: Für steht vor Nomen im Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Liebe ist ein Argument für die Hochzeit.
frDie Wirtschaft spricht gegen die Schließung des Hotels. Gegen wird benutzt, um Ablehnung zu betonen. Hinweis: Gegen steht vor Nomen im Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Nichts spricht gegen Spaß.
frAnna hat Gründe dafür und dagegen, das Hotel zu schließen. Mit dafür kann man sagen, dass jemand etwas befürwortet (hier: das Hotel zu schließen). Beispiel: Ich bin dafür, die Schulen zu schließen.
frAnna hat Gründe dafür und dagegen, das Hotel zu schließen. Mit dagegen kann man sagen, dass jemand etwas nicht gut findet (hier: das Hotel zu schließen). Nach dagegen steht ein Nebensatz. Beispiel: Ich bin dagegen, die Schulen zu schließen.
frSetzen Sie die passenden Wörter ein.
fr„Hmm... und die Todesstrafe? -Ich bin entschieden dagegen.“
-Sind Sie die Todesstrafe? -Nein, ich bin .
-Warum Sind Sie ? -Ich bin Gewalt.
Setzen Sie die passenden Wörter ein.
fr„Hmm... und die Todesstrafe? -Ich bin entschieden dagegen.“
-Sind Sie für 1 die Todesstrafe? -Nein, ich bin dagegen 2.
-Warum Sind Sie dagegen 3? -Ich bin gegen 4 Gewalt.
-Sind Sie für die Todesstrafe? -Nein, ich bin dagegen. Für wird benutzt, um die Unterstützung oder den Vorteil von etwas zu betonen und steht vor einem Nomen ohne Verb (hier: die Todesstrafe) Hinweis: Für steht vor Nomen im Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Ich bin umweltbewusst setze mich für Nachhaltigkeit ein.
frDafür benutzt man, wenn man etwas befürwortet. Es kann aber nicht wie hier vor einem Nomen stehen, sondern wird verwendet, wenn das Nomen bereits erwähnt wurde und man es nicht wiederholen möchte. Beispiel: -Sind Sie gegen eine Steuererhöhung? -Nein, ich bin dafür.
fr-Sind Sie für die Todesstrafe? -Nein, ich bin dagegen. Dagegen bedeutet, dass man etwas ablehnt und wird benutzt, um über ein bereits erwähntes Nomen oder eine Tatsache zu sprechen (hier: dagegen = gegen die Todesstrafe). Beispiel: -Was halten Sie von der neuen Reform? -Ich bin dagegen.
frGegen benutzt in Verbindung mit einem Nomen, aber das ist hier nicht der Fall. Beispiel: Ich bin gegen die neue Schulreform.
fr-Warum Sind Sie dagegen? -Ich bin gegen Gewalt. Dagegen heißt, dass man etwas ablehnt und wird benutzt man, um über ein bereits erwähntes Nomen zu sprechen (hier: Warum sind sie dagegen = Warum sind Sie gegen die Todesstrafe?). Beispiel: Ich finde Diskriminierung schlecht und setze mich dagegen ein.
frGegen benutzt man, wenn danach ein Nomen, aber das ist hier nicht der Fall. Beispiel: Ich bin gegen die Gesetzesänderung.
fr-Warum sind Sie dagegen? -Ich bin gegen Gewalt. Gegen steht vor einem Nomen (hier: die Gewalt) und wird benutzt, um etwas abzulehnen. Hinweis: Gegen steht vor Nomen im Akkusativ Akkusativ. Beispiel: Ich bin gegen soziale Ungerechtigkeit.
frDagegen benutzt man, um über ein bereits erwähntes Nomen oder eine Tatsache zu sprechen, aber es kann nicht direkt vor einem Nomen stehen. Beispiel: -Was denkst du über Tierversuche? -Ich bin dagegen.
frVous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (es gibt) Gründe dafür und dagegen, (das Hotel zu verkaufen) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !
