(es gibt) über (1000 Bilder im Museum) - Traduction allemand-français
Traduction allemand français de (es gibt) über (1000 Bilder im Museum). Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !
Traduction
(es gibt) über (1000 Bilder im Museum)
:(il y a) plus de (1000 tableaux dans le musée)
über (den Wolken)
:au-dessus (des nuages)
Wie lauten die Synonyme der fett gedruckten Wörter?
fr„Den heutigen elektrischen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Druck von Ingenieuren und Gästen.“
→ Den heutigen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf von Ingenieuren und Gästen.
„Er transportiert bis zu 4 Personen oder 300 kg.“
→ Er transportiert 4 Personen oder 300 kg.
„Wussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug ums Leben gekommen sind?“
→ Wussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug sind?
Wie lauten die Synonyme der fett gedruckten Wörter?
fr„Den heutigen elektrischen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Druck von Ingenieuren und Gästen.“
→ Den heutigen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Verlangen 1 von Ingenieuren und Gästen.
„Er transportiert bis zu 4 Personen oder 300 kg.“
→ Er transportiert maximal 2 4 Personen oder 300 kg.
„Wussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug ums Leben gekommen sind?“
→ Wussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug gestorben 3 sind?
Den heutigen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Verlangen von Ingenieuren und Gästen hat die gleiche Bedeutung wie Den heutigen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Druck von Ingenieuren und Gästen. Beides heißt, dass sie gezwungen wurde zu handeln. Beispiel: Auf Druck/auf Verlangen der Bürger wurde die Fabrik geschlossen.
frDen heutigen elektrischen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Abruf von Ingenieuren und Gästen bedeutet, dass sie bestimmt haben, zu welchem Zeitpunkt der Aufzug installiert wurde, es hat also nicht die gleiche Bedeutung wie auf Druck. Beispiel: Wir können die Ware auf Abruf liefern.
frDen heutigen elektrischen Aufzug installierte die Familie Brandenbutt auf Kommando von Ingenieuren und Gästen bedeutet, dass sie einen militärischen Befehl gegeben haben und nicht, dass sie Druck ausgeübt haben. Beispiel: Der Vogel fing wie auf Kommando an zu singen.
frEr transportiert maximal 4 Personen oder 300 kg bedeutet das Gleiche wie Er transportiert bis zu 4 Personen oder 300 kg. Beides heißt, das er höchstens 4 Menschen transportieren kann. Beispiel: In das Taxi passen bis zu/ maximal 4 Personen.
frEr transportiert mehr als 4 Personen bedeutet, dass die Grenze höher als 4 ist, es bedeutet also nicht das Gleiche wie bis zu 4 Personen. Beispiel: Der Taxifahrer nimmt auch mehr als 4 Personen mit.
frEr transportiert über 4 Personen heißt, dass er mehr als 4 Personen transportiert, es hat also nicht die gleiche Bedeutung wie bis zu 4 Personen. Beispiel: Er hat über 10 Flaschen Bier getrunken.
frWussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug gestorben sind? hat die gleiche Bedeutung wie Wussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug ums Leben gekommen sind? Beides heißt, dass die Personen nicht überlebt haben. Beispiel: Bei dem Erdbeben sind viele Menschen ums Leben gekommen/ gestorben.
frWussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug gefahren sind? bedeutet, dass sie den Aufzug benutzt haben, aber nicht, dass sie dabei ums Leben gekommen sind. Beispiel: Hast du die Treppe genommen oder bist du mit dem Aufzug gefahren?
frWussten Sie, dass nur acht Gäste im Brandenbutt-Aufzug stecken geblieben sind? heißt, dass der Aufzug nicht weiterfuhr und die Leute nicht aussteigen konnten, aber es bedeutet nicht das Gleiche wie ums Leben gekommen. Beispiel: Wir waren mit dem Aufzug stecken geblieben und niemand reagierte auf den Notruf.
frVous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (es gibt) über (1000 Bilder im Museum) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !
