(mit Freunden) würde es Ihnen besser gehen - Traduction allemand-français
Traduction allemand français de (mit Freunden) würde es Ihnen besser gehen. Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !
Traduction
(mit Freunden) würde es Ihnen besser gehen
:ce serait mieux / plus facile pour vous (avec des amis)
gehen, Konj. II Futur 1 PersonalpronomenExemples
- "Erster Mann: Mit Wanderschuhen würde es Ihnen vielleicht besser gehen."
- "Erster Mann: Mit Wanderschuhen würde es Ihnen vielleicht besser gehen."
Ergänzen Sie die passenden Relativpronomen.
„Bis wir eine Realität finden, in der es keine Fotografie mehr gibt.“
„Sie (...) nehmen es mit in die Zukunft, aus der man die Vergangenheit anschauen kann.“
Der Moment, ich ein Foto mache.
Das Foto, man sich die Vergangenheit anschauen kann.
Die Vergangenheit, man sich erinnern kann.
Ergänzen Sie die passenden Relativpronomen.
„Bis wir eine Realität finden, in der es keine Fotografie mehr gibt.“
„Sie (...) nehmen es mit in die Zukunft, aus der man die Vergangenheit anschauen kann.“
Der Moment, in dem 1 ich ein Foto mache.
Das Foto, auf dem 2 man sich die Vergangenheit anschauen kann.
Die Vergangenheit, an die 3 man sich erinnern kann.
Der Moment, in dem ich ein Foto mache beschreibt den Zeitpunkt, wenn das Foto entsteht. In + Relativpronomen im Dativ (hier: dem) benutzt man für die meisten Zeitangaben. Hier benutzen wir dem Relativpronomen, um über das maskuline Nomen der Moment im Dativ Dativ zu sprechen. Beispiele: Das Jahr, in dem ich heirate; Der Monat, in dem ich Geburtstag habe.
Das Foto, auf dem man sich die Vergangenheit anschauen kann beschreibt hier ein Dokument, das alte Sachen zeigt. Auf + Relativpronomen im Dativ Dativ (hier: dem) benutzt man für die meisten Dokumente, die Dinge zeigen. Hier benutzen wir dem Relativpronomen, weil das Foto neutrum ist. Beispiele: Die Karte, auf der die Länder abgebildet sind; Der Zettel, auf dem Notizen stehen.
Die Vergangenheit, an die man sich erinnern kann beschreibt hier Dinge von früher, die man sich wieder ins Gedächtnis ruft. An + Relativpronomen im Akkusativ Akkusativ (hier: die) benutzt man oft mit Verben, die einen Denkvorgang beschreiben (sich an etwas erinnern). Hier benutzen wir die Relativpronomen, weil die Vergangenheit feminin ist. Beispiele: Die Frau, an die ich denke; Die Geschichte, an die er sich erinnert.
Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (mit Freunden) würde es Ihnen besser gehen et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !
