Momentan - Traduction allemand-français

Traduction allemand français de Momentan. Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !

Testez votre Allemand Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

momentan

:

actuellement, pour le moment

Exemples

  • "Aber ich habe momentan sehr viel zu tun."
  • "Ich suche momentan eine Vollzeitstelle, die es mir ermöglicht, meine Kinder weniger zu sehen."
  • "Momentan ist leider kein Mitarbeiter verfügbar."
  • "Ich bin momentan nicht im Büro und vom 30."
Exercice 1

Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.

fr

„Liebes Team, wenn ihr die Nachrichten verfolgt, wisst ihr vielleicht, dass es gerade eine kleine globale Pandemie gibt.“
→ Wenn ihr verfolgt, wisst ihr vielleicht, dass es eine Pandemie gibt.

Die Lage ist sehr ernst und die Aussicht, meine Freunde, Familie und sogar mein Unternehmen zu verlieren, macht mir Angst.“
→ Die ist sehr ernst und die Aussicht, meine Freunde, Familie und mein Unternehmen zu verlieren, macht mir Angst.


Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.

fr

„Liebes Team, wenn ihr die Nachrichten verfolgt, wisst ihr vielleicht, dass es gerade eine kleine globale Pandemie gibt.“
→ Wenn ihr die Medien 1 verfolgt, wisst ihr vielleicht, dass es momentan 2 eine Pandemie gibt.

Die Lage ist sehr ernst und die Aussicht, meine Freunde, Familie und sogar mein Unternehmen zu verlieren, macht mir Angst.“
→ Die Situation 3 ist sehr ernst und die Aussicht, meine Freunde, Familie und auch 4 mein Unternehmen zu verlieren, macht mir Angst.

1 die Medien:

Wenn ihr die Medien verfolgt meint das Gleiche wie Wenn ihr die Nachrichten verfolgt und bedeutet, dass man aktuelle Informationen in Zeitungen oder im Fernsehen aufmerksam im Blick behält. Beispiel: In den Medien/Nachrichten wird über die Finanzkrise berichtet.

fr
1 den Plan:

Wenn ihr den Plan verfolgt bedeutet, dass man einem bestimmten Ziel nachgeht und nicht, dass man die Nachrichten verfolgt. Beispiel: Dr. Meyer verfolgt einen Plan.

fr
1 Bestellung:

Wenn ihr die Bestellung verfolgt meint, dass man nachsieht, wo sich ein angefordertes Produkt befindet, das per Post versendet wird. Beispiel: Ich kann den Status meiner Bestellung online verfolgen.

fr
2 momentan:

Wenn ihr die Nachrichten verfolgt, wisst ihr vielleicht, dass es momentan eine kleine globale Pandemie gibt bedeutet das Gleiche wie (…), dass es gerade eine kleine globale Pandemie gibt. Es drückt aus, dass etwas in diesem Moment stattfindet. Beispiel: Ich habe momentan/gerade keine Zeit.

fr
2 weltweit:

…dass es weltweit eine kleine globale Pandemie gibt bedeutet, dass es eine globale Pandemie gibt, also auf der ganzen Erde, und nicht, dass es die Pandemie gerade gibt. Beispiel: Die Erderwärmung ist ein weltweites Problem.

fr
2 hier:

…dass es hier eine kleine globale Pandemie gibt bedeutet, dass es die Pandemie an diesem Ort gibt, und nicht, dass es sie gerade gibt. Beispiel: Wir leben hier in Berlin.

fr
3 Situation:

Die Situation ist sehr ernst meint das Gleiche wie die Lage ist sehr ernst und bezeichnet den aktuellen Zustand. Beispiel: Wir sind in der gleichen Situation/Lage.

fr
3 Nachricht:

Die Nachricht ist sehr ernst bedeutet, dass eine Mitteilung schlimm ist und nicht die allgemeine Lage. Beispiel: Die Nachricht ist sehr wichtig.

fr
3 Pandemie:

Die Pandemie ist sehr ernst bedeutet, dass eine Epidemie oder Infektionskrankheit schlimm ist, nicht die Lage. Beispiel: Die Pandemie breitet sich aus.

fr
4 auch:

Die Aussicht, meine Freunde, Familie und auch mein Unternehmen zu verlieren macht mir Angst bedeutet das Gleiche wie Die Aussicht, meine Freunde, Familie und sogar mein Unternehmen zu verlieren…. Mit sogar oder auch fügt man ein weiteres Element am Ende hinzu. Hinweis: Mit sogar drückt man zusätzliches Erstaunen aus. Beispiel: Sie spricht mehrere Sprachen - sogar/auch Koreanisch.

fr
4 eventuell:

Die Aussicht, meine Freunde, Familie und eventuell mein Unternehmen zu verlieren bedeutet, dass sie vielleicht das Unternehmen verliert, nicht sogar. Beispiel: Ich kann dir eventuell helfen.

fr
4 doch:

Die Aussicht, meine Freunde, Familie und doch mein Unternehmen zu verlieren bedeutet, dass sie das Unternehmen trotzdem verliert. Es hat nicht die gleiche Bedeutung wie sogar. Beispiel: Sie war müde, und doch ist sie zur Party gekommen.

fr

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Momentan et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Testez votre Allemand