Sie spendete (viel Geld) - Traduction allemand-français

Traduction allemand français de Sie spendete (viel Geld). Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !

Testez votre Allemand Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

sie spendete (viel Geld)

:

ils ont fait don de (beaucoup d'argent)

spenden, Präteritum

Exemples

  • "Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher Verehrer von Betty Brandenbutt."
Exercice 1

 Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.

fr

„Der Marmor für den Kamin stammt aus dem Palast von Friedrich dem Großen.“
→  Der Marmor für den Kamin aus dem Palast von Friedrich dem Großen.

„Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher Verehrer (...)“
→ Die Dachziegel des Hotels ein heimlicher Verehrer.


„Die Dachziegel spendete ein heimlicher Verehrer (...) von Betty Brandenbutt“ 
→ Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher von Betty Brandenbutt.


 Finden Sie die Synonyme der fett gedruckten Wörter.

fr

„Der Marmor für den Kamin stammt aus dem Palast von Friedrich dem Großen.“
→  Der Marmor für den Kamin ist 1 aus dem Palast von Friedrich dem Großen.

„Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher Verehrer (...)“
→ Die Dachziegel des Hotels schenkte 2 ein heimlicher Verehrer.


„Die Dachziegel spendete ein heimlicher Verehrer (...) von Betty Brandenbutt“ 
→ Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher Fan 3 von Betty Brandenbutt.

1 ist:

Der Marmor für den Kamin ist aus dem Palast von Friedrich dem Großen sein, Präsens bedeutet das Gleiche wie Der Marmor für den Kamin stammt aus dem Palast von Friedrich dem Großen stammen, Präsens. Hinweis: Mit aus + Dativ Dativ geben wir die Herkunft an. Beispiel: Die Statue stammt / ist aus Frankreich.

fr
1 sieht:

Der Marmor sieht aus aussehen, Präsens ist das Verb aussehen und beschreibt das Äußere einer Sache oder einer Person. Es hat nicht die gleiche Bedeutung wie er stammt. Beispiel: Der Marmor sieht schön aus. 

fr
1 geht:

Der Marmor geht gehen, Präsens ist das Verb gehen und das machen Tiere oder Menschen, aber kein Marmor. Beispiel: Wir gehen aus dem Hotel.

fr
2 schenkte:

Die Dachziegel des Hotels schenkte ein heimlicher Verehrer schenken, Präteritum hat die gleiche Bedeutung wie Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher Verehrer (…)spenden, Präteritum. Beides bedeutet, etwas gratis zu geben. Beispiele: Die Firma spendete/schenkte die Blumen; Die Blumen waren eine Spende der Firma.

fr
2 bekam:

Die Dachziegel bekam ein heimlicher Verehrer bekommen, Präteritum bedeutet, dass er sie erhalten hat, aber hier hat er sie gespendet. 

fr
2 machte:

Die Dachziegel machte ein heimlicher Verehrer heißt, dass er die Ziegel fabriziert hat, aber aber nicht, dass er sie gespendet hat.

fr
3 Fan:

Die Dachziegel des Hotels spendete ein heimlicher Fan von Betty Brandenbutt bedeutet das Gleiche wie Die Dachziegel spendete ein heimlicher Verehrer (…). Hinweis: Ein heimlicher Fan/Verehrer ist jemand, der anonym bleiben möchte. Beispiel: Madonna hat viele heimliche Verehrer/Fans.

fr
3 Erbe:

Ein Erbe (weiblich: eine Erbin) ist jemand, der nach dem Tod einer Person dessen Geld bekommt, aber kein heimlicher Verehrer. Beispiel: Anna ist Bettys Erbin.

fr
3 Mitarbeiter:

Ein Mitarbeiter ist eine Person, die für eine Firma arbeitet, aber ein Verehrer ist er nicht. Beispiel: Der neue Mitarbeiter ist nett.

fr

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Sie spendete (viel Geld) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Testez votre Allemand