Wenn (es regnet) - Traduction allemand-français

Traduction allemand-français de Wenn (es regnet). Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !

Testez votre Allemand Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 d'apprenant.e.s autour du monde.

Traduction

wenn (es regnet)

:

quand/si (il pleut)

als (ich jung war)

:

lorsque (j’étais jeune)

On utilise als (lorsque) quand on parle d'un événement qui a eu lieu une fois (généralement dans le passé). Autrement on utilise wenn (quand).

Wenn es regnet, fahre ich mit dem Bus.

Quand il pleut, je prends le bus.

Als ich jung war, spielte ich Klavier.

Lorsque j'étais jeune, je jouais du piano.

Exemples

  • "Wenn man Geld braucht, geht man in die Bank und sagt: Ja, ich möchte Geld!"
  • "Wenn im Fernsehen ein Psychologe konsultiert wird: Ich habe das Foto gesehen, das diese Person auf Instagram gepostet hat."
  • "Magda: Was passiert, wenn Sie darauf klicken?"
  • "Er lag auf seinem panzerartig harten Rücken und sah, wenn er den Kopf ein wenig hob, seinen gewölbten, braunen, von bogenförmigen Versteifungen geteilten Bauch, auf dessen Höhe sich die Bettdecke, zum gänzlichen Niedergleiten bereit, kaum noch erhalten konnte."
  • "Wenn Anna versucht zurück nach Basel zu fliegen, lass deinen Charme spielen und halte sie auf!"
  • "Wenn du jetzt rot bist, kannst du auch noch blond werden."
  • "Außerdem habe ich einen Fehler gemacht, als ich meine Fahrkarte gekauft habe: Sie ist nicht stornierbar."
  • "Heinrich antwortet, wenn man mit ihm redet."
  • "Deshalb war ich schockiert, als ich die aktuelle Stellenanzeige sah."
  • "Im Interview mit unserem Reporter vor Ort berichtete Heinrich: „Miau Miau (Dolmetscher:), es gibt nichts Schlimmeres als den Geruch von Rauch, wenn man sich gerade den Hintern leckt."
  • "Folge ihm, wenn er weggeht."
  • "Wenn Sie ihn finden, dann bringen Sie ihn bitte ins Brandenbutt Hotel."
  • "Als ein Bürger der Stadt von dieser großen Ehre erfuhr, sagte er: „Haha, da hast du es, Düsseldorf!"
  • "Wenn die Schlafstörungen anhalten, eine Stunde später noch eine Tablette nehmen."
  • "Ich kann den Sarkophag vorbeibringen, wenn du ihn wirklich kaufen willst."
  • "Stimme: Sie sind mit dem Auto in der Stadt unterwegs, als ein Kind über die Straße rennt."
  • "Wenn wir wissen wollen wie unsere Welt fotofrei aussehen würde, müssen wir immer mehr Fotos von uns schießen, um so die Realität immer mehr zu verändern."
  • "Magda: So, Caroline, wo warst du heute Morgen um 9:30 Uhr, als die Vase zerbrochen wurde?"
  • "Sie sind ohnmächtig geworden, als ich den Bohrer eingeschaltet habe."
  • "Sie hatte eine helle, hohe Zwitscherstimme – wenn Großmutter sprach, klang es eigentlich immer, als sänge ein Vogel."

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Wenn (es regnet) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Testez votre Allemand