Frans <> Nederlandse vertaling van Accompagner

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

accompagner : vergezellen, begeleiden

Voorbeelden

  • "En effet, j’ai rencontré l’homme de ma vie et je désire l’accompagner dans son ascension professionnelle."
Oefening 1
Lisez l'extrait puis trouvez une expression du même sens que « m'accompagner ». nl
Veux-tu m'accompagner ?
Veux-tu :

Lisez l'extrait puis trouvez une expression du même sens que « m'accompagner ». nl
Veux-tu m'accompagner ?
Veux-tu :
Conduire signifie prendre le volant. En général, on conduit des voitures. Pour conduire un train, il faut être conducteur de train, et ce n'est pas le métier de Charles Baudelaire. nl
C'est la bonne réponse. Accompagner une personne signifie aller quelque part avec cette personne. Ici, Victor Hugo propose à Charles Baudelaire de partir en voyage avec lui. Autres exemples : Mon copain ne m'accompagne jamais faire les courses ; Tu m'accompagnes à l'aéroport demain ? nl
Aller chercher quelqu'un signifie aller récupérer quelqu'un à un endroit, à la gare ou à l'aéroport par exemple. Ce n'est pas un synonyme de accompagner. Exemple : J'arrive par le train de 22 h 23, tu viendras me chercher ? nl
Manger signifie prendre un repas. Ce n'est pas ce que propose Victor Hugo. Exemple : Tu veux manger avec moi ce midi ? nl
Oefening 2
Lisez l’extrait puis complétez la phrase suivante en trouvant un synonyme du mot en gras. nl
est-ce-que je peux t’emprunter ton cheval volant STP ?
« Est-ce que je peux t’emprunter ton cheval ? » signifie :

Est-ce que tu peux ton cheval ?

Lisez l’extrait puis complétez la phrase suivante en trouvant un synonyme du mot en gras. nl
est-ce-que je peux t’emprunter ton cheval volant STP ?
« Est-ce que je peux t’emprunter ton cheval ? » signifie :

Est-ce que tu peux me prêter ton cheval ?
me prêter : C’est la bonne réponse. Emprunter signifie se faire prêter. Ici, Victor demande à Muriel l’autorisation d’utiliser son cheval volant ; il lui rendra après. Autre exemple : J’adore ton pull, je peux te l’emprunter ? = tu peux me le prêter ? nl
m’accompagner sur : Ce n’est pas la bonne réponse. Accompagner signifie aller avec quelqu’un. Ici, Victor ne veut pas que Muriel l’accompagne, il veut être seul. nl
me louer : Ce n’est pas la bonne réponse. Louer, signifie payer pour utiliser quelque chose alors que quand on emprunte, ou qu’on se fait prêter , on ne paye pas, c’est gratuit. Exemple : Tu me prêtes ta maison de vacances cet été ou tu me la loues ? nl

Heb je nog steeds moeite met 'Accompagner'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Accompagner' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.