Frans <> Nederlandse vertaling van Bisou

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

un bisou : een kus familier

Woord dat wordt gebruikt met kinderen of naasten.

Fais un bisou à tata Geef tante een kus.
om een brief, een correspondentie, een bericht te eindigen → Bisous, Gros bisous, Bises
une bise : een kus nom fémininfamilier
faire la bise (à quelqu'un) : (iemand) op de wang kussenfaire, présent

Voorbeelden

  • "Bises Marcel et Muriel"
  • "Bisous bisous"
  • "Bises Solange."
  • "Trois bises !"
  • "Bisous bisous, ta maman qui t’aime."
  • "36 15 La bise"
  • "Zéro bise."
  • "Bisous !"
  • "Quatre bises !"
  • "Quatre bises."
  • "Bises Fabienne"
  • "Bises Thierry"
  • "bises.wav → des Français qui se font la bise (même les hommes se font parfois la bise)."
  • "Deux bises."
  • "Mais j’aime faire la bise, la bise aux hippies."
  • "Marcel : Deux bises ?"
  • "zéro bise."
Oefening 1
Écoutez l’extrait puis trouvez un synonyme des mots en gras.
Félicitations ! À bientôt, Bertrand. → Bertrand.

Écoutez l’extrait puis trouvez un synonyme des mots en gras.
Félicitations ! À bientôt, Bertrand. → Bravo ! 1 À la prochaine ! 2 Bertrand.
1 Bravo ! : Félicitations !, comme Bravo ! sont des exclamations utilisées pour féliciter (c’est-à-dire congratuler) quelqu’un. On dit Félicitations ! ou Bravo ! à l’occasion d’une naissance, d’une épreuve réussie, ou d’un bilan comptable terminé !
1 Bon courage !  : Bon courage ! est une exclamation qui veut dire bonne chance !, on ne l’utilise pas lorsque l’on félicite quelqu’un.
1 Génial ! : Génial exprime que quelque chose est formidable, mais on ne congratule personne en particulier.
1 Tous mes vœux ! : Tous mes vœux est utilisé quand quand on souhaite plein de bonnes choses à quelqu’un, au moment de la nouvelle année, pour un anniversaire ou un mariage par exemple, mais on ne congratule personne. Exemple : Tous mes vœux de bonheur pour 2013 !
2 À la prochaine ! : C’est la bonne réponse. À bientôt ! et À la prochaine ! sont des exclamations utilisées en fin de conversation quand on espère revoir une personne prochainement.
2 Adieu ! : Adieu ! est utilisé quand on ne reverra jamais une personne. Exemple : Adieu, monde cruel !
2 Bisous ! : Bisous est utilisé en fin de conversation de manière informelle et avec des personnes avec lesquelles on est proches pour dire qu’on embrasse quelqu’un. Exemple : Gros bisous, Victor !
2 Merci ! : Merci est une manière de remercier, pas de dire au revoir.

Heb je nog steeds moeite met 'Bisou'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Bisou' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.