Frans <> Nederlandse vertaling van Bonne humeur

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

(je suis de) bonne humeur : (ik ben in, ik heb een) goed humeur
(il est de) mauvaise humeur : (hij is in, heeft heeft een) slecht humeur

Voorbeelden

  • "Humeurs d’ascenseur"
Oefening 1
Lisez l'extrait. Que veulent dire Gérard et Maurice dans ces phrases ? nl
« Je te trouve de mauvais poil aujourd'hui, Maurice. »
Gérard pense que Maurice :

« Tu n'as qu'à me sortir plus souvent. »
Maurice dit à Gérard :

Lisez l'extrait. Que veulent dire Gérard et Maurice dans ces phrases ? nl
« Je te trouve de mauvais poil aujourd'hui, Maurice. »
Gérard pense que Maurice :
Gérard ne pense pas que Maurice ne dit pas la vérité, qu'il ment, mais qu'il est de mauvaise humeur. nl
Gérard ne pense pas que Maurice sent mauvais, c'est-à-dire dégage une mauvaise odeur. nl
Gérard dit à Maurice qu'il le trouve de mauvais poil, expression d'argot qui signifie de mauvaise humeur. Au sens premier, le poil, c'est soit le pelage des animaux soit le duvet qu'on a sur le corps. nl
(Être) de mauvais poil n'a rien avoir avec les poils qui sont sur la tête, à savoir les cheveux. nl

« Tu n'as qu'à me sortir plus souvent. »
Maurice dit à Gérard :
Tu ne penses qu'à sortir signifie tu penses uniquement à sortir et non tu n'as qu'à me sortir plus souvent. Ne confondez pas ne… que, qui signifie uniquement (exemple : je ne fais que sortir), et l'expression n'a qu'à, qui exprime une suggestion avoir, présent nl
Tu n'as qu'à me sortir plus souvent est une manière de dire tu devrais me sortir plus souvent, j'aimerais que tu me sortes plus souvent. Dans ce contexte, Maurice reproche à Gérard de ne pas le sortir plus souvent. Autre exemple : Tu n'as qu'à te débrouiller tout seul ! nl
Tu devrais me virer (plus souvent) signifie tu devrais me licencier (plus souvent) et non tu n'as qu'à me sortir plus souvent. nl
Oefening 2
T’as vraiment une sale tête est familier. Comment dire la même chose en langage courant ? nl
T’avais vraiment une sale tête - enfin je veux dire... plus que d’habitude.
Tu as une sale tête :

T’as vraiment une sale tête est familier. Comment dire la même chose en langage courant ? nl
T’avais vraiment une sale tête - enfin je veux dire... plus que d’habitude.
Tu as une sale tête :
Tu as mauvaise haleine signifie tu ne sens pas bon de la bouche. Cela n’a pas le même sens que t'as vraiment une sale tête. Exemple : Tu as mangé du fromage, non ? Tu as mauvaise haleine. nl
Tu es de mauvaise foi signifie tu es malhonnête. Cela n'a pas le même sens que t'as vraiment une sale tête. Exemple : Tu es de mauvaise foi, on ne peut pas discuter avec toi. nl
T'as vraiment une sale tête (familier) se dit en langage courant tu as mauvaise mine, c’est-à-dire tu n'as pas l'air bien, tu as l’air malade. Exemple : Tu as mauvaise mine/T'as une sale tête, boire dix-huit tequilas n'est jamais une bonne idée. Remarque : Le mot mine désigne, pour parler d'une personne, son aspect, son expression. Exemples : Avoir la mine austère, avoir bonne mine, faire triste mine. nl
Tu es de mauvaise humeur signifie tu es désagréable, irrité. Cela n’a pas le même sens que t'as vraiment une sale tête. Exemple : Tu es de mauvaise humeur le matin, tu devrais te coucher plus tôt. nl

Heb je nog steeds moeite met 'Bonne humeur'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Bonne humeur' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.