Frans <> Nederlandse vertaling van Bref

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

bref, (c'était affreux) : kortom, (het was verschrikkelijk)
(un) bref (message) : (een) kort (bericht) adjectif

Voorbeelden

  • "Bref, poursuivons, et si vous ne comprenez pas je vous ferai un dessin."
  • "Préparez-moi un bref rapport sur chacun d’eux afin que je puisse choisir le bon."
  • "Bref, je voulais prendre de vos nouvelles."
Oefening 1
Lisez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions surlignées ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
Par conséquent je suis au regret de vous informer que je ne pourrai pas donner une suite favorable [...] En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir...
Par conséquent signifie :

En revanche signifie :

Lisez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions surlignées ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
Par conséquent je suis au regret de vous informer que je ne pourrai pas donner une suite favorable [...] En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir...
Par conséquent signifie :
Par conséquent je suis au regret et c'est pourquoi je suis au regret permettent d'exprimer la conséquence, les effets de ce qu'on vient de dire. Exemple : Je ne t'aime plus par conséquent/c'est pourquoi je te quitte. nl
Bref signifie en un mot, pour résumer les choses en peu de mots. Cela n'a pas le même sens que par conséquent. Exemple : Son discours a duré six heures, bref c'était interminable. nl
Par conséquent je suis au regret et ainsi je suis au regret ont le même sens. On emploie souvent ainsi et par conséquent à l'écrit pour établir un lien de cause à effet entre deux idées. Exemple : Tu dors sur mon canapé ce soir. Ainsi souviens-toi que je suis le maître du monde. nl
Enfin sert à introduire un dernier point, à conclure, à terminer une présentation ou un discours. Cela n'a pas le même sens que par conséquent. Exemple : Enfin, pour conclure, je souhaiterais vous remercier pour votre patience. nl

En revanche signifie :
Finalement signifie en fin de compte, en définitive, et marque une conclusion pas une opposition comme en revanche. Exemple : Finalement, je ne te rends pas ta plante, elle est morte. nl
En revanche et par contre ont le même sens et permettent de souligner un contraste, d'opposer des faits. Remarque : En revanche est d'un usage plus soutenu que par contre et il est à préférer, en particulier à l’écrit. Exemple : Victor est sympa, en revanche/par contre, il ne faut pas l'énerver. nl
D'abord signifie en premier lieu, pour commencer, il ne marque pas une opposition mais permet d'introduire une phrase, une présentation, un discours. Exemple : D'abord on déjeune et, si on a le temps, on travaillera. nl
En revanche et mais ont un sens proche et servent à opposer des idées, des faits, à marquer une contradiction. Remarque : En revanche est d'un usage plus soutenu. Exemple : Solange est patiente, en revanche/mais elle risque d'être en colère si elle n'obtient pas sa mutation. nl

Heb je nog steeds moeite met 'Bref'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Bref' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.