Frans <> Nederlandse vertaling van C’est kif-kif
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
(les hommes politiques,) c'est kif-kif : (politici) zijn allemaal hetzelfde, zijn een pot nat
Oefening 1
Voyons maintenant d’autres expressions avec kiffer. Choisissez la bonne selon le contexte. Vous allez kiffer... nl

- Chéri, tu veux un café ?
- Ah ouais, le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- .
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, .
- Ah ouais, le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- .
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, .
Voyons maintenant d’autres expressions avec kiffer. Choisissez la bonne selon le contexte. Vous allez kiffer... nl

- Chéri, tu veux un café ?
- Ah ouais, je kiffe 1 le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- C’est kif-kif 2.
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, je te kiffe grave 3.
- Ah ouais, je kiffe 1 le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- C’est kif-kif 2.
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, je te kiffe grave 3.
1 je kiffe : Ici, je kiffe (le café) (familier) signifie j’adore. Autre exemple : Je kiffe la musique classique. nl
1 c’est kif-kif : L’expression c’est kif-kif signifie c’est pareil, c’est la même chose. On ne peut pas l’utiliser ici. Exemple : Venir en voiture ou en bus, c’est kif-kif. nl
1 je te kiffe grave : L’expression je te kiffe grave (familier) signifie je t’aime beaucoup, je t’adore. On ne peut pas l’utiliser ici. nl
2 C’est kif-kif : L’expression c’est kif-kif signifie c’est pareil, c’est la même chose. C’est une expression informelle. Exemple : Prendre la voiture ou prendre le train, c’est kif-kif. Remarque : on peut aussi dire c’est kif-kif bourricot. nl
2 Je kiffe : Je kiffe (le café) signifie j’aime, j’adore. Ici, on pourrait dire je kiffe les deux. Autre exemple : Je kiffe rester au lit jusqu’à midi. nl
2 Je te kiffe grave : L’expression je te kiffe grave est familière, et signifie je t’aime beaucoup, je t’adore. Ici, ça n’a pas de sens. nl
3 je te kiffe grave : L’expression je te kiffe grave est familière. Je te kiffe signifie je t’aime, je t’adore, et grave, dans cette expression, signifie beaucoup, énormément. Exemple : Il joue grave bien, ce mec, je kiffe ! nl
3 c’est kif kif : L’expression c’est kif-kif signifie c’est pareil, c’est la même chose. On ne peut pas l’utiliser ici. nl
3 je kiffe : Je kiffe signifie je prends du plaisir, j’apprécie le moment, ça n’a pas de sens ici. Exemple : Ah ! C’est bon d’être à la plage ! Je kiffe. nl
Oefening 2
Voyons maintenant d’autres expressions avec kiffer. Choisissez la bonne selon le contexte. Vous allez kiffer... nl

- Chéri, tu veux un café ?
- Ah ouais, le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- .
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, .
- Ah ouais, le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- .
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, .
Voyons maintenant d’autres expressions avec kiffer. Choisissez la bonne selon le contexte. Vous allez kiffer... nl

- Chéri, tu veux un café ?
- Ah ouais, je kiffe 1 le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- C’est kif-kif 2.
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, je te kiffe grave 3.
- Ah ouais, je kiffe 1 le café.
- Café brésilien ou éthiopien ?
- C’est kif-kif 2.
- Tu m’aimes, chérie ?
- Bien sûr, je te kiffe grave 3.
1 je kiffe : Ici, je kiffe (le café) (familier) signifie j’adore. Autre exemple : Je kiffe la musique classique. nl
1 c’est kif-kif : L’expression c’est kif-kif signifie c’est pareil, c’est la même chose. On ne peut pas l’utiliser ici. Exemple : Venir en voiture ou en bus, c’est kif-kif. nl
1 je te kiffe grave : L’expression je te kiffe grave (familier) signifie je t’aime beaucoup, je t’adore. On ne peut pas l’utiliser ici. nl
2 C’est kif-kif : L’expression c’est kif-kif signifie c’est pareil, c’est la même chose. C’est une expression informelle. Exemple : Prendre la voiture ou prendre le train, c’est kif-kif. Remarque : on peut aussi dire c’est kif-kif bourricot. nl
2 Je kiffe : Je kiffe (le café) signifie j’aime, j’adore. Ici, on pourrait dire je kiffe les deux. Autre exemple : Je kiffe rester au lit jusqu’à midi. nl
2 Je te kiffe grave : L’expression je te kiffe grave est familière, et signifie je t’aime beaucoup, je t’adore. Ici, ça n’a pas de sens. nl
3 je te kiffe grave : L’expression je te kiffe grave est familière. Je te kiffe signifie je t’aime, je t’adore, et grave, dans cette expression, signifie beaucoup, énormément. Exemple : Il joue grave bien, ce mec, je kiffe ! nl
3 c’est kif kif : L’expression c’est kif-kif signifie c’est pareil, c’est la même chose. On ne peut pas l’utiliser ici. nl
3 je kiffe : Je kiffe signifie je prends du plaisir, j’apprécie le moment, ça n’a pas de sens ici. Exemple : Ah ! C’est bon d’être à la plage ! Je kiffe. nl
Heb je nog steeds moeite met 'C’est kif-kif'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'C’est kif-kif' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
