Frans <> Nederlandse vertaling van Cour-du-roi

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

la cour (de Louis XIV) : het hof (van Lodewijk XIV) nom féminin
Oefening 1
Regardez l’extrait ci dessous. Choisissez le mot approprié pour chaque phrase. nl
« Opération en cours... »

La du roi Louis XIV se tenait à Versailles.

Rendez-vous demain matin sur le de tennis.

La mise à jour de Victor est en de traitement.

Le de français était exceptionnel ce matin !

Regardez l’extrait ci dessous. Choisissez le mot approprié pour chaque phrase. nl
« Opération en cours... »

La cour 1 du roi Louis XIV se tenait à Versailles.

Rendez-vous demain matin sur le court 2 de tennis.

La mise à jour de Victor est en cours 3 de traitement.

Le cours 4 de français était exceptionnel ce matin !
1 cour : La cour désigne l’entourage d’une famille royale ou princière. Exemple : La cour s’est réunie au lever du roi ce matin. nl
1 court : Un court désigne un terrain de tennis ou de squash, ce n’est pas la même chose qu’une cour. nl
1 cours : Un cours est une leçon, une classe, ce n’est pas la même chose qu’une cour. Exemple : Les lycéens français ont environ trente-cinq heures de cours par semaine. nl
2 court : Un court est un terrain de sport sur lequel on joue au tennis ou au squash. N’oubliez pas le t final ! Notez que cour, cours et court se prononcent exactement de la même façon. nl
2 cours : Un cours n’est pas le lieu où l’on joue au tennis, c’est une leçon qui se déroule généralement dans une salle de classe. nl
2 cour : On ne joue pas au tennis dans une cour. Une cour désigne dans ce contexte l’entourage du roi. Une cour, c’est aussi un espace découvert entouré de bâtiments. Exemple : Les fenêtres de cet appartement donnent sur la cour de l’immeuble. nl
3 cours : En cours dans l’expression en cours de traitement ou opération en cours indique que quelque chose est en train d’être fait. Exemple : L’opération de mise à jour de Victor est-elle encore en cours ou terminée ? nl
3 cour : Une cour désigne l’entourage d’un roi ou un espace découvert entouré de bâtiments. N’oubliez pas le s final dans l’expression en cours ! nl
3 court : L’expression en cours s’écrit avec un s final. Avec un t, un court désigne un terrain de tennis. nl
4 cours : Ici, un cours désigne une leçon, une classe. Un autre exemple : Les cours de mathématiques sont difficiles. nl
4 cour : Ici, on ne peut pas dire cour (nom féminin), qui désigne entre autres l’entourage du roi. N’oubliez pas le s final pour parler d’un cours (nom masculin) au sens de leçon. nl
4 court : Un court, c’est un terrain de tennis ou de squash, pas un endroit où on peut apprendre le français. nl
Oefening 2
Regardez l’extrait ci dessous. Choisissez le mot approprié pour chaque phrase. nl
« Opération en cours... »

La du roi Louis XIV se tenait à Versailles.

Rendez-vous demain matin sur le de tennis.

La mise à jour de Victor est en de traitement.

Le de français était exceptionnel ce matin !

Regardez l’extrait ci dessous. Choisissez le mot approprié pour chaque phrase. nl
« Opération en cours... »

La cour 1 du roi Louis XIV se tenait à Versailles.

Rendez-vous demain matin sur le court 2 de tennis.

La mise à jour de Victor est en cours 3 de traitement.

Le cours 4 de français était exceptionnel ce matin !
1 cour : La cour désigne l’entourage d’une famille royale ou princière. Exemple : La cour s’est réunie au lever du roi ce matin. nl
1 court : Un court désigne un terrain de tennis ou de squash, ce n’est pas la même chose qu’une cour. nl
1 cours : Un cours est une leçon, une classe, ce n’est pas la même chose qu’une cour. Exemple : Les lycéens français ont environ trente-cinq heures de cours par semaine. nl
2 court : Un court est un terrain de sport sur lequel on joue au tennis ou au squash. N’oubliez pas le t final ! Notez que cour, cours et court se prononcent exactement de la même façon. nl
2 cours : Un cours n’est pas le lieu où l’on joue au tennis, c’est une leçon qui se déroule généralement dans une salle de classe. nl
2 cour : On ne joue pas au tennis dans une cour. Une cour désigne dans ce contexte l’entourage du roi. Une cour, c’est aussi un espace découvert entouré de bâtiments. Exemple : Les fenêtres de cet appartement donnent sur la cour de l’immeuble. nl
3 cours : En cours dans l’expression en cours de traitement ou opération en cours indique que quelque chose est en train d’être fait. Exemple : L’opération de mise à jour de Victor est-elle encore en cours ou terminée ? nl
3 cour : Une cour désigne l’entourage d’un roi ou un espace découvert entouré de bâtiments. N’oubliez pas le s final dans l’expression en cours ! nl
3 court : L’expression en cours s’écrit avec un s final. Avec un t, un court désigne un terrain de tennis. nl
4 cours : Ici, un cours désigne une leçon, une classe. Un autre exemple : Les cours de mathématiques sont difficiles. nl
4 cour : Ici, on ne peut pas dire cour (nom féminin), qui désigne entre autres l’entourage du roi. N’oubliez pas le s final pour parler d’un cours (nom masculin) au sens de leçon. nl
4 court : Un court, c’est un terrain de tennis ou de squash, pas un endroit où on peut apprendre le français. nl

Heb je nog steeds moeite met 'Cour-du-roi'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Cour-du-roi' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.