Frans <> Nederlandse vertaling van Décaler
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
décaler (un rendez-vous) : (een afspraak) verzettendécaler, présent
Décaler kan gebruikt worden in de betekenis van zowel "vervroegen" als "uitstellen". De context maakt doorgaans duidelijk welke betekenis bedoeld wordt.
avancer (un rendez-vous) : (een afspraak) vervroegenavancer, présent
repousser (un rendez-vous) : (een afspraak) uitstellenrepousser, présent
Voorbeelden
- "Il veut le décaler à 10 heures."
Oefening 1
Complétez les phrases suivantes correctement selon l’audio que vous venez d’entendre. nl
1. Muriel appelle le docteur pour un rendez-vous.
2. La secrétaire lui un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye ce rendez-vous.
4. Finalement, elle un rendez-vous tout de suite.
2. La secrétaire lui un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye ce rendez-vous.
4. Finalement, elle un rendez-vous tout de suite.
Complétez les phrases suivantes correctement selon l’audio que vous venez d’entendre. nl
1. Muriel appelle le docteur pour prendre 1 un rendez-vous.
2. La secrétaire lui donne 2 un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye d’avancer 3 ce rendez-vous.
4. Finalement, elle obtient 4 un rendez-vous tout de suite.
2. La secrétaire lui donne 2 un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye d’avancer 3 ce rendez-vous.
4. Finalement, elle obtient 4 un rendez-vous tout de suite.
1 prendre : Prendre rendez-vous se dit également fixer un rendez-vous ou convenir d’un rendez-vous. On prend rendez-vous chez le médecin, chez le coiffeur, pour visiter un appartement ou dans un cadre professionnel par exemple. Exemple : J’ai pris rendez-vous avec mon patron pour parler de mon salaire demain matin à 9 h 30. nl
1 donner : Ce n’est pas la bonne réponse. La personne qui veut un rendez-vous prend rendez-vous. Donner rendez-vous, signifie accorder un rendez-vous. Ici, la réceptionniste donne un rendez-vous à Muriel. nl
1 passer : On ne dit pas passer un rendez-vous mais prendre un rendez-vous. On peut passer un examen ou passer un coup de téléphone par exemple. nl
2 donne : La réceptionniste, c’est-à-dire la personne qui répond au téléphone, dit à Muriel : « Je peux vous donner un rendez-vous dans 10 jours. » On peut dire donner un rendez-vous ou donner rendez-vous. Exemple : Il m’a donné rendez-vous à la patinoire ce soir. nl
2 décale : On ne peut pas décaler un rendez-vous dans dix jours. On peut utiliser la préposition à après l’expression décaler un rendez-vous. Exemple : J’ai un empêchement demain, pouvons-nous décaler notre rendez-vous à la semaine prochaine ? nl
2 prend : Ce n’est pas la bonne réponse. Muriel veut prendre rendez-vous mais la réceptionniste lui donne un rendez-vous. nl
3 d’avancer : C’est la bonne réponse. Muriel dit : « Dans 10 jours ? Mais je suis très très malade ! », ce qui signifie qu’elle veut un rendez-vous plus tôt : elle veut avancer son rendez-vous. Autre exemple : J’ai déjà fini mon travail ! On peut avancer notre rendez-vous si tu veux. nl
3 d’annuler : Ce n’est pas la bonne réponse. Quand on annule un rendez-vous, le rendez-vous ne va pas avoir lieu. Ici, Muriel ne veut pas annuler mais avancer le rendez-vous. nl
3 de devancer : Devancer ne peut pas être utilisé dans ce contexte, cela signifie prendre de l’avance sur quelqu’un ou être devant quelqu’un. Exemple : Le premier marathonien devance son concurrent de plus de 30 secondes. nl
4 obtient : Obtenir un rendez-vous signifie avoir un rendez-vous. La réceptionniste dit : « Oh, venez tout de suite alors, le docteur vous recevra entre deux rendez-vous » ce qui signifie que Muriel sera reçue tout de suite, elle a obtenu un rendez-vous très rapidement. nl
4 fait : Ce n’est pas la bonne réponse. Faire un rendez-vous est une formulation orale, familière, utilisée quand on est en rendez-vous, et non quand on a obtenu un rendez-vous. Exemple : J’ai fait un excellent rendez-vous. nl
4 reçoit : Ce n’est pas la bonne réponse. Quand un docteur a donné rendez-vous, il reçoit ensuite ses patients. Mais quand on prend rendez-vous, on va, on se rend à un rendez-vous, on ne reçoit pas. nl
Oefening 2
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes. Souvenez-vous, le rendez-vous entre Therrien et Blanchard est à 9 heures ! nl
« Je vous appelle car monsieur Blanchard souhaite déplacer son rendez-vous de demain. Il veut le décaler à 10 heures. »
Monsieur Blanchard veut déplacer le rendez-vous à 10 heures
il veut le rendez-vous.
Monsieur Blanchard veut déplacer le rendez-vous à 8 heures
il veut le rendez-vous.
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes. Souvenez-vous, le rendez-vous entre Therrien et Blanchard est à 9 heures ! nl
« Je vous appelle car monsieur Blanchard souhaite déplacer son rendez-vous de demain. Il veut le décaler à 10 heures. »
Monsieur Blanchard veut déplacer le rendez-vous à 10 heures
il veut repousser 1 le rendez-vous.
Monsieur Blanchard veut déplacer le rendez-vous à 8 heures
il veut avancer 2 le rendez-vous.
1 repousser : Déplacer un rendez-vous signifie changer l’heure de son rendez-vous. Cela a le même sens que décaler un rendez-vous. Déplacer plus tard que l’heure initialement prévue, c’est repousser. Si le rendez-vous prévu à 9 heures est décalé à 10 heures, il est repoussé d’une heure. nl
1 annuler : Annuler, c’est ne plus avoir de rendez-vous. Exemple : Ma copine m’a largué alors j’annule nos vacances. Ici, le rendez-vous était prévu à 9 heures, mais M. Blanchard veut le décaler plus tard (à 10 heures). nl
1 rétablir : Rétablir, c’est remettre dans une position ou à l’heure initiale. J’essaie de rétablir le contact avec ma mère biologique. Ici, le rendez-vous était prévu à 9 heures, mais M. Blanchard veut le décaler plus tard (à 10 heures), à une autre heure. nl
2 avancer : Quand on déplace un rendez-vous plus tôt que l’heure initialement prévue, on l’avance. Si le rendez-vous était prévu à 9 heures et qu’il est décalé à 8 heures, il a été avancé d’une heure. nl
2 mettre en avant : Cette phrase ne veut rien dire. Mettre en avant quelque chose signifie insister sur ou promouvoir quelque chose mais n’est pas synonyme d’avancer. Exemple : Lorsque je passe des entretiens d’embauche, je mets en avant mes compétences professionnelles. nl
2 antérioriser : Cette phrase n’a pas de sens. Le verbe antérioriser est très peu utilisé en français, à part dans un cadre juridique, pour prouver que quelque chose a été divulgué avant le dépôt d’une protection juridique. L’antériorité désigne ce qui est antérieur, ce qui a lieu auparavant. nl
Oefening 3
Quels sont les synonymes d’annuler et de repousser un rendez-vous ? nl
Je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous.
annuler un rendez-vous →
repousser un rendez-vous →
repousser un rendez-vous →
Quels sont les synonymes d’annuler et de repousser un rendez-vous ? nl
Je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous.
annuler un rendez-vous → décommander 1
repousser un rendez-vous → décaler 2
repousser un rendez-vous → décaler 2
1 décommander : Annuler (un rendez-vous) a le même sens que le décommander. Quand on on ne peut pas aller à un rendez-vous, on dit à la personne avec qui on a rendez-vous que l’on ne peut pas venir : on annule, on décommande. Exemple : J’annule/je décommande mon rendez-vous chez le dentiste, j’ai trop peur ! nl
1 décaler : Décaler un rendez-vous signifie déplacer, reporter un rendez-vous (à une autre date), et non annuler un rendez-vous. Exemple : Il a décalé notre réunion d’une semaine. nl
2 décaler : Repousser un rendez-vous a le même sens que décaler un rendez-vous, c’est-à-dire le déplacer (à une autre date). Exemple : Je repousse, je décale ma soirée de deux jours. nl
2 décommander : Décommander (un rendez-vous), c’est l’annuler et non le repousser. Exemple : Il a décommandé son rendez-vous chez le médecin, il n’avait pas le temps. nl
Oefening 4
Complétez les phrases suivantes correctement selon l’audio que vous venez d’entendre. nl
1. Muriel appelle le docteur pour un rendez-vous.
2. La secrétaire lui un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye ce rendez-vous.
4. Finalement, elle un rendez-vous tout de suite.
2. La secrétaire lui un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye ce rendez-vous.
4. Finalement, elle un rendez-vous tout de suite.
Complétez les phrases suivantes correctement selon l’audio que vous venez d’entendre. nl
1. Muriel appelle le docteur pour prendre 1 un rendez-vous.
2. La secrétaire lui donne 2 un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye d’avancer 3 ce rendez-vous.
4. Finalement, elle obtient 4 un rendez-vous tout de suite.
2. La secrétaire lui donne 2 un rendez-vous dans 10 jours.
3. Muriel essaye d’avancer 3 ce rendez-vous.
4. Finalement, elle obtient 4 un rendez-vous tout de suite.
1 prendre : Prendre rendez-vous se dit également fixer un rendez-vous ou convenir d’un rendez-vous. On prend rendez-vous chez le médecin, chez le coiffeur, pour visiter un appartement ou dans un cadre professionnel par exemple. Exemple : J’ai pris rendez-vous avec mon patron pour parler de mon salaire demain matin à 9 h 30. nl
1 donner : Ce n’est pas la bonne réponse. La personne qui veut un rendez-vous prend rendez-vous. Donner rendez-vous, signifie accorder un rendez-vous. Ici, la réceptionniste donne un rendez-vous à Muriel. nl
1 passer : On ne dit pas passer un rendez-vous mais prendre un rendez-vous. On peut passer un examen ou passer un coup de téléphone par exemple. nl
2 donne : La réceptionniste, c’est-à-dire la personne qui répond au téléphone, dit à Muriel : « Je peux vous donner un rendez-vous dans 10 jours. » On peut dire donner un rendez-vous ou donner rendez-vous. Exemple : Il m’a donné rendez-vous à la patinoire ce soir. nl
2 décale : On ne peut pas décaler un rendez-vous dans dix jours. On peut utiliser la préposition à après l’expression décaler un rendez-vous. Exemple : J’ai un empêchement demain, pouvons-nous décaler notre rendez-vous à la semaine prochaine ? nl
2 prend : Ce n’est pas la bonne réponse. Muriel veut prendre rendez-vous mais la réceptionniste lui donne un rendez-vous. nl
3 d’avancer : C’est la bonne réponse. Muriel dit : « Dans 10 jours ? Mais je suis très très malade ! », ce qui signifie qu’elle veut un rendez-vous plus tôt : elle veut avancer son rendez-vous. Autre exemple : J’ai déjà fini mon travail ! On peut avancer notre rendez-vous si tu veux. nl
3 d’annuler : Ce n’est pas la bonne réponse. Quand on annule un rendez-vous, le rendez-vous ne va pas avoir lieu. Ici, Muriel ne veut pas annuler mais avancer le rendez-vous. nl
3 de devancer : Devancer ne peut pas être utilisé dans ce contexte, cela signifie prendre de l’avance sur quelqu’un ou être devant quelqu’un. Exemple : Le premier marathonien devance son concurrent de plus de 30 secondes. nl
4 obtient : Obtenir un rendez-vous signifie avoir un rendez-vous. La réceptionniste dit : « Oh, venez tout de suite alors, le docteur vous recevra entre deux rendez-vous » ce qui signifie que Muriel sera reçue tout de suite, elle a obtenu un rendez-vous très rapidement. nl
4 fait : Ce n’est pas la bonne réponse. Faire un rendez-vous est une formulation orale, familière, utilisée quand on est en rendez-vous, et non quand on a obtenu un rendez-vous. Exemple : J’ai fait un excellent rendez-vous. nl
4 reçoit : Ce n’est pas la bonne réponse. Quand un docteur a donné rendez-vous, il reçoit ensuite ses patients. Mais quand on prend rendez-vous, on va, on se rend à un rendez-vous, on ne reçoit pas. nl
Oefening 5
Quels sont les synonymes d’annuler et de repousser un rendez-vous ? nl
Je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous.
annuler un rendez-vous →
repousser un rendez-vous →
repousser un rendez-vous →
Quels sont les synonymes d’annuler et de repousser un rendez-vous ? nl
Je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous.
annuler un rendez-vous → décommander 1
repousser un rendez-vous → décaler 2
repousser un rendez-vous → décaler 2
1 décommander : Annuler (un rendez-vous) a le même sens que le décommander. Quand on on ne peut pas aller à un rendez-vous, on dit à la personne avec qui on a rendez-vous que l’on ne peut pas venir : on annule, on décommande. Exemple : J’annule/je décommande mon rendez-vous chez le dentiste, j’ai trop peur ! nl
1 décaler : Décaler un rendez-vous signifie déplacer, reporter un rendez-vous (à une autre date), et non annuler un rendez-vous. Exemple : Il a décalé notre réunion d’une semaine. nl
2 décaler : Repousser un rendez-vous a le même sens que décaler un rendez-vous, c’est-à-dire le déplacer (à une autre date). Exemple : Je repousse, je décale ma soirée de deux jours. nl
2 décommander : Décommander (un rendez-vous), c’est l’annuler et non le repousser. Exemple : Il a décommandé son rendez-vous chez le médecin, il n’avait pas le temps. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Décaler'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Décaler' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
