Frans <> Nederlandse vertaling van Demande de financement

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

une demande (de financement) : een (financierings-)aanvraag nom féminin

Voorbeelden

  • "- [...] Mais, dans votre demande de financement, vous ne précisiez pas que votre restaurant serait... halal."
Oefening 1
Par quoi peut-on remplacer les expressions suivantes, dans ces contextes ? nl
Franchement, je te conseille de faire très attention.
, je te conseille de faire très attention.
Avec ce genre de requête.
Avec ce genre de .
Il est sur les nerfs.
Il est .

Par quoi peut-on remplacer les expressions suivantes, dans ces contextes ? nl
Franchement, je te conseille de faire très attention.
Honnêtement 1, je te conseille de faire très attention.
Avec ce genre de requête.
Avec ce genre de demande 2.
Il est sur les nerfs.
Il est énervé 3.
1 Honnêtement : Honnêtement a le même sens que franchement, et signifie de façon sincère, fiable. Exemple : Honnêtement/franchement, tu devrais visiter les chutes du Niagara. nl
1 Fraternellement : Fraternellement vient de fraternel, qui vient de frère, et cela signifie comme des frères, en frères. Cela n'a pas le même sens que franchement. Exemple : Nous voulons vivre fraternellement, dans la paix. nl
1 Obligatoirement : Obligatoirement signifie de façon obligatoire, forcée, inévitable. Cela n'a pas le même sens que franchement. Exemple : Tu dois obligatoirement porter des chaussures de sport dans le gymnase. nl
2 demande : Avec ce genre de requête peut être remplacé par avec ce genre de demande. Une requête, c'est une réclamation, à propos de quelque chose que l'on propose ou que l'on souhaite obtenir. Exemple : J'ai transmis ta requête/demande à la direction. nl
2 enquête : Une enquête, c'est une investigation, une recherche. Cela n'a pas le même sens que requête. Exemple : Où en est ton enquête sur les clowns tueurs ? nl
2 pétition : Une pétition, c'est une plainte écrite par un groupe de personnes et adressée aux autorités, que les citoyens signent pour montrer leur accord. Ce n'est pas comme une requête. Exemple : Avez-vous signé la pétition pour l'intégration des crocodiles en zone urbaine ? nl
2 réponse : Une réponse, c'est la réaction à une question. Ce n'est pas comme une requête. Exemple : À la question « M'aimes-tu ? », quelle est ta réponse ? nl
3 énervé : Il est sur les nerfs signifie il est énervé, agacé, agité. Les nerfs (par exemple le nerf sciatique, le nerf facial…) font partie du corps humain, comme les muscles. Exemple : Je suis sur les nerfs/énervé par tout ce bruit. nl
3 enfermé : Il est enfermé signifie il est détenu, emprisonné dans un endroit et ne peut pas en sortir. Cela n'a pas le même sens qu'il est sur les nerfs. Exemple : Je suis restée enfermée dans les toilettes toute la nuit. nl
3 désespéré : (Gérard est) désespéré signifie qu'il n'a plus d'espoir, qu'il est très découragé, et non qu'il est sur les nerfs. Exemple : Renouer avec ton ex est un choix désespéré. nl
3 frileux : Il est frileux signifie qu'il ne supporte pas le froid, il est très sensible au froid. Cela n'a pas le même sens qu'il est sur les nerfs. Exemple : Je suis tellement frileux que je dors avec trois couvertures. nl
Oefening 2
Par quoi peut-on remplacer les expressions suivantes ?
Les extincteurs étaient à portée de main
Les extincteurs étaient
une édition limitée en hommage à Serge Gainsbourg
une édition limitée Serge Gainsbourg

Par quoi peut-on remplacer les expressions suivantes ?
Les extincteurs étaient à portée de main
Les extincteurs étaient accessibles 1
une édition limitée en hommage à Serge Gainsbourg
une édition limitée en l'honneur de 2 Serge Gainsbourg
1 accessibles : Les extincteurs étaient accessibles a le même sens que les extincteurs étaient à portée de main. L'expression à portée de main signifie proche, que l'on peut atteindre avec sa main sans bouger. Exemple : Un verre de bière sera à portée de main durant tout le voyage.
1 prévus : Les extincteurs étaient prévus signifie qu'on avait anticipé, organisé, préparé les extincteurs. Cela n'a pas le même sens que les extincteurs étaient à portée de main. Exemple : Avez-vous prévu les mouchoirs pour mon pot de départ ?
1 fonctionnels : Les extincteurs étaient fonctionnels signifie que les extincteurs marchaient, étaient en bon état de fonctionnement. Cela n'a pas le même sens que les extincteurs étaient à portée de main. Exemple : Ta machine à café n'est pas fonctionnelle, il manque les grains de café.
2 en l'honneur de : (Une édition limitée) en l'honneur de (Serge Gainsbourg) a le même sens qu’(une édition limitée) en hommage à (Serge Gainsbourg). L'expression en hommage à s'emploie davantage lorsque la personne désignée est morte. Exemple : Cette cérémonie est en hommage à/en l'honneur de mon chat victime d'une chute mortelle hier.
2 tributaire de : (Une édition limitée) tributaire de Serge Gainsbourg n'a pas le même sens qu'en hommage à Serge Gainsbourg. L'expression tributaire de signifie qui dépend de quelqu'un ou quelque chose d'autre. Exemple : La colère de Gérard est tributaire de la stupidité de Thierry.
2 à la demande de : Une édition limitée à la demande de Serge Gainsbourg signifie une édition limitée demandée, voulue, proposée par Serge Gainsbourg. Cela n'a pas le même sens qu’en hommage à Serge Gainsbourg. Exemple : J'ai réparé la machine à café à la demande de Solange.

Heb je nog steeds moeite met 'Demande de financement'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Demande de financement' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.