Frans <> Nederlandse vertaling van Épuisé
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
je suis épuisé : ik ben op, uitgeput
Voorbeelden
- "Solange : Je suis épuisée."
- "Elle revient épuisée mais ravie !"
Oefening 1
Écoutez l'extrait. Par quoi pourrait-on remplacer ravies dans cette phrase ? Plusieurs réponses possibles. nl
« Mes maîtresses vont être ravies. »
Mes maîtresses vont être :
Mes maîtresses vont être :
.
Écoutez l'extrait. Par quoi pourrait-on remplacer ravies dans cette phrase ? Plusieurs réponses possibles. nl
« Mes maîtresses vont être ravies. »
Mes maîtresses vont être :.
Mes maîtresses vont être :
(Être) ravies et (être) très heureuses ont le même sens. Autre exemple : Jeanine est très heureuse de voir Blanchard. nl
(Être) ravi signifie (être) très content, très heureux. Notez que dans l'extrait, on écrit ravies, au féminin pluriel (accord avec maîtresses). Autre exemple : Mes parents vont être ravis, très contents de passer Noël avec nous. nl
Être aux anges a le même sens qu'être ravi. Cette expression, d'origine religieuse, exprime le bonheur d'être au paradis, donc parmi les anges. nl
(Être) épuisé veut dire (être) très fatigué, et non ravi. Exemple : J'ai couru trois kilomètres, je suis épuisé ! nl
(Être) surpris signifie (être) étonné, et non ravi. Exemple : Je suis surpris de votre réponse, Victor. nl
Être enchanté et être ravi ont le même sens : cela signifie être très heureux, très content. Exemple : Je suis enchanté de faire votre connaissance. nl
Oefening 2
Trouvez une autre manière de dire épuisée. Il peut y avoir plusieurs bonnes réponses. nl
« Je suis épuisée. »
Je suis épuisée signifie :
Je suis épuisée signifie :
Trouvez une autre manière de dire épuisée. Il peut y avoir plusieurs bonnes réponses. nl
« Je suis épuisée. »
Je suis épuisée signifie :
Je suis épuisée signifie :
(Je suis) indisponible signifie (je suis) occupé(e), (je) ne (suis) pas libre et non je suis épuisé(e). Exemple : Marcel est indisponible, veuillez rappeler ultérieurement. nl
(Je suis) crevée (familier) a le même sens que (je suis) fatiguée. Au sens littéral, crever (un pneu, par exemple) signifie trouer, faire un trou dans (un pneu). Exemple : Je suis crevé de réparer les pneus crevés toute la journée. nl
(Je suis) exténuée signifie (je suis) très fatiguée, et s'emploie en général dans un langage plus soutenu. Exemple : Ce dîner mondain m'a exténué, Marie-Chantal. nl
(Je suis) épuisée signifie (je suis) très fatiguée. Exemple : J'ai passé la nuit à danser, je suis épuisée. Remarque : Épuiser signifie littéralement vider quelque chose (exemple : épuiser les stocks). nl
(Je suis) affamée signifie (j'ai) très faim, et non (je suis) épuisée. Exemple : L'explosion dans la boulangerie a laissé mille Français affamés. nl
Oefening 3
Trouvez des synonymes des mots surlignés. nl
Elle revient épuisée mais ravie.
Elle revient mais .
Trouvez des synonymes des mots surlignés. nl
Elle revient épuisée mais ravie.
Elle revient fatiguée 1 mais très contente 2.
1 fatiguée : Elle revient fatiguée et elle revient épuisée ont le même sens. Épuisée, c’est l’état dans lequel on est lorsqu’on a besoin de dormir. Exemple : Je suis épuisée, j’ai dansé la samba toute la nuit et je n’ai pas dormi. nl
1 enchantée : Enchantée signifie contente, ravie, heureuse, cela n’a pas le même sens qu’épuisée. Exemple : Je suis enchantée de rencontrer enfin Victor en personne. nl
1 énervée : Énervée signifie agitée, agacée, nerveuse, cela n’a pas le même sens qu’épuisée. Exemple : Les bruits des travaux dans la rue l’ont beaucoup énervée. nl
1 contrariée : Contrariée signifie embêtée, vexée, cela n’a pas le même sens qu‘épuisée. Exemple : Je suis très contrariée car j’étais en retard à mon rendez-vous. nl
2 très contente : Ravie signifie très contente, heureuse. Exemple : Elle est ravie/contente de son cadeau d’anniversaire. nl
2 ivre : Quand on est ivre, on a beaucoup bu et on est sous l’effet de l’alcool. Ce n’est pas comme ravie. Exemple : La caipirinha me rend ivre très rapidement. nl
2 fatiguée : Fatiguée a le même sens qu’épuisée, mais pas que ravie. Exemple : Je suis tellement fatiguée que je pourrais même m’endormir en mangeant. nl
2 changée : Changée signifie rendue différente, qui a reçu, subi un changement, une modification. Ce n’est pas comme ravie. Exemple : Elle a beaucoup changé depuis son opération du cerveau. nl
2 différente : Différente signifie pas pareille, qui a reçu, subi un changement. Ce n’est pas comme ravie. Exemple : Sa façon de marcher est différente, que lui est-il arrivé ? nl
Heb je nog steeds moeite met 'Épuisé'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Épuisé' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
