Frans <> Nederlandse vertaling van Être de retour
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
je suis de retour : Ik ben terugêtre, présent
Je serai de retour dans une heure. Ik ben over een uur terug.
Voorbeelden
- "Je suis de retour de mes petites vacances d’été (sept semaines), que j’ai passées à Assebroek, le village de ma jeunesse, au cœur de la banlieue de Bruges."
- "Les abeilles sont de retour."
- "Je suis de retour. Est-ce que je peux dormir chez toi ce soir ?"
Oefening 1
Lisez l’extrait. Trouvez les synonymes des mots surlignés.
Je suis de retour de mes petites vacances d’été (sept semaines), à Assebroek, au cœur de la banlieue de Bruges.
Je de mes petites vacances d’été à Assebroek, de la banlieue de Bruges.
Lisez l’extrait. Trouvez les synonymes des mots surlignés.
Je suis de retour de mes petites vacances d’été (sept semaines), à Assebroek, au cœur de la banlieue de Bruges.
Je suis rentré 1 de mes petites vacances d’été à Assebroek, au centre 2 de la banlieue de Bruges.
1 suis rentré : Je suis de retour être, présent (de mes petites vacances d’été) a le même sens que je suis rentré être, présent (de mes petites vacances d’été). Être de retour ou être rentré c’est revenir d’un déplacement, d’un voyage. Exemple : Après trois mois d’absence, je suis de retour sur la planète Frantastique.
1 suis de passage : Être de passage, c’est le fait de passer quelque part pour un temps assez bref ou limité. Exemple : Je suis de passage sur la planète Frantastique, je repars demain.
1 suis fatigué : Être fatigué de quelque chose, c’est être lassé, en avoir assez de quelque chose. Ce n’est pas comme être de retour. Exemple : Je suis fatigué de tes caprices, Gérard !
2 au centre : Le cœur de la banlieue de Bruges, c’est le centre de la banlieue de Bruges. Exemple : J’habite au cœur de Paris / au centre de Paris, près de Notre-Dame.
2 pas loin : Pas loin de la banlieue de Bruges c’est à côté de la banlieue de Bruges, ce n’est pas comme au cœur de la banlieue de Bruges. Exemple : Je n’habite pas loin de l’hôpital, c’est pratique.
2 en face : En face de quelque chose désigne ce qui est devant quelque chose. Ce n’est pas comme au cœur de quelque chose. Exemple : J’habite en face d’un cimetière très fleuri.
Heb je nog steeds moeite met 'Être de retour'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Être de retour' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
