Frans <> Nederlandse vertaling van Faire une pause
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
faire une pause : een pause houden
Voorbeelden
- "Cinéma français Pause parisienne Technologie française"
- "C’est si bien de faire une pause"
Oefening 1
Écoutez l’extrait suivant. Comment reformuler l'expression en gras sans en changer le sens ? nl
« Laisse-moi tranquille ! »
Laisse-moi tranquille ! peut être remplacé par :
Laisse-moi tranquille ! peut être remplacé par :
Écoutez l’extrait suivant. Comment reformuler l'expression en gras sans en changer le sens ? nl
« Laisse-moi tranquille ! »
Laisse-moi tranquille ! peut être remplacé par :
Laisse-moi tranquille ! peut être remplacé par :
Fais une pause signifie arrête-toi ou repose-toi un moment, comme dans cet exemple : Tu as trop travaillé, fais une pause ! nl
Fais la paix ! se dit pour se réconcilier ou mettre fin à un conflit. Exemple : Fais la paix avec ton frère ! nl
Fous-moi la paix ! et Laisse-moi tranquille ! ont le même sens. Ils signifient : Arrête de m'ennuyer ! Attention, Fous-moi la paix ! est très informel, voire vulgaire. Pour être moins vulgaire, on dira Fiche-moi la paix ! nl
Oefening 2
Que signifie doubler dans la phrase suivante ? nl
« J’ai le temps de te doubler, alors ? »
Dans ce contexte, doubler signifie :
Dans ce contexte, doubler signifie :
Que signifie doubler dans la phrase suivante ? nl
« J’ai le temps de te doubler, alors ? »
Dans ce contexte, doubler signifie :
Dans ce contexte, doubler signifie :
Faire comme toi n'a pas le même sens que doubler. Faire comme (toi) signifie (t')imiter. Exemple : Ton jumeau fait tout comme toi ! nl
Faire une pause n'a pas le même sens que doubler. Faire une pause signifie arrêter temporairement ce que l'on est en train de faire. Exemple : Solange une pause entre chaque tâche. nl
Dépasser, comme doubler, signifie passer devant quelque chose ou quelqu'un. Exemple : La voiture a dépassé/doublé le cycliste sur le chemin. nl
Toucher n'a pas le même sens que doubler. Toucher signifie entrer en contact avec quelque chose, quelqu'un. Exemple : Touche ce tissu, comme il est doux ! nl
Heb je nog steeds moeite met 'Faire une pause'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Faire une pause' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
