Frans <> Nederlandse vertaling van Je vais me renseigner

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

(je vais) me renseigner : (ik ga) me informeren, (ik ga) het uitzoekense renseigner, futur proche

Voorbeelden

  • "Je vais me renseigner sur tes droits et je reviens vers toi."
  • "Je vais me renseigner. Je vous tiens au courant !"
Oefening 1
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait et complétez les blancs. nl
Je vais me . Je vous . (3 mots)

Atelier dictée ! Écoutez l’extrait et complétez les blancs. nl
Je vais me renseigner 1. Je vous tiens au courant 2. (3 mots)
1 renseigner : Se renseigner, cela signifie chercher des informations, des renseignements, ou encore s’informer. nl
2 tiens au courant : L’expression tenir au courant signifie tenir quelqu’un informé. Tiens est le verbe tenir au présent à la 1re personne du singulier. nl
Oefening 2
Atelier dictée ! nl
Certains sont plus que d’autres. Je vais me sur tes ...

Atelier dictée ! nl
Certains métiers 1 sont plus pénibles 2 que d’autres. Je vais me renseigner 3 sur tes droits 4...
1 métiers : Certains métiers, c’est-à-dire certains postes, emplois. Exemple : J’ai eu deux métiers dans ma vie : cracheur de feu et chanteuse. Remarque : il faut un -s car certains est au pluriel. nl
2 pénibles : Certains métiers sont plus pénibles que d’autres, c’est-à-dire plus durs, difficiles, désagréables. Exemple : Mon déménagement a été très pénible. Remarque : il y a un -s à la fin car c’est un adjectif qui s’accorde avec le nom (certains métiers, au pluriel). nl
3 renseigner : Je vais me renseigner, c’est-à-dire je vais aller chercher des informations, avec -er à la fin car il s’agit du futur proche se renseigner, futur proche (verbe aller au présent + infinitif). Exemple : Je vais me renseigner sur le nouvel employé, il est bizarre. Remarque : quand on va se renseigner, on cherche des renseignements. nl
4 droits : Je vais me renseigner sur tes droits, c’est-à-dire dans ce contexte ce que tu peux obtenir (par rapport à ta retraite). Ici, les droits (ce qu’on peut légalement ou légitimement revendiquer) s’oppose aux devoirs (les obligations). Exemple : Je défends mon droit fondamental de ne pas porter de pantalon. nl
Oefening 3
Écoutez l'extrait puis reformulez je reviens vers toi sans changer le sens. Cochez toutes les bonnes réponses. nl
« Je reviens vers toi » ou :


Écoutez l'extrait puis reformulez je reviens vers toi sans changer le sens. Cochez toutes les bonnes réponses. nl
« Je reviens vers toi » ou :

Je vais me renseigner signifie je vais chercher des informations. Cela n'a pas le même sens que je reviendrai vers toi. nl
Je reviens vers toi est une tournure anglo-saxonne largement reprise dans les échanges professionnels en France pour dire je te contacte prochainement, je donnerai suite à notre conversation. nl
Je viendrai te voir implique que l'on va rendre visite à une personne contrairement à je reviendrai vers toi. nl
Je marcherai dans le sens des aiguilles d'une montre est une manière très originale de s'exprimer (et de marcher). À faire avec modération pour ne pas avoir le tournis. nl
Je te tiens au courant et je reviens vers toi sont deux manières de dire je te recontacterai quand j'aurai des nouvelles. Remarque : on peut revenir vers quelqu’un par téléphone, courriel, en personne, etc. nl

Heb je nog steeds moeite met 'Je vais me renseigner'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Je vais me renseigner' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.