Frans <> Nederlandse vertaling van Laquelle
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
(- J'aime cette fille.) - Laquelle ? : (-Ik vind dat meisje leuk) -Welke?PRONOMS RELATIFS
(- Ce garçon s'appelle Fred.) - Lequel ? : (-Die jongen heet Fred) -Welke?
(- J'aime ces arbres) - Lesquels ? (- J'aime ces fleurs) - Lesquelles ? : (ik hou van die bomen) -Welke? (-Ik hou van die bloemen) -Welke?
Voorbeelden
- "Le présentateur radio : Ah oui, lesquelles ?"
- "Mais lequel ?"
- "Muriel Petite : Laquelle ?"
- "Vendeuse : Lesquelles ?"
Oefening 1
Regardez l'extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer les mots en gras ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
« Je vous en prie, monsieur le directeur, en quoi puis-je vous aider ? »
Regardez l'extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer les mots en gras ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
« Je vous en prie, monsieur le directeur, en quoi puis-je vous aider ? »
En quoi puis-je vous aider ? ou Comment puis-je vous aider ? sont des expressions polies pour proposer de l'aide ou de l'assistance à quelqu'un. Les vendeurs ou vendeuses des magasins posent souvent cette question aux clients. nl
De quelle façon et en quoi interrogent sur la manière. Ici, ce sont des façons polies de demander ce dont quelqu'un a besoin. Exemple : En quoi/De quelle façon pensez-vous que je suis coupable ? nl
Dans une question, lequel sert à indiquer un choix entre deux ou plusieurs possibilités. Exemple : De ces trois artistes, lequel préférez-vous ? nl
On demande pourquoi quand on veut connaître la cause de quelque chose, ça n'a pas le même sens qu’en quoi. On peut dire Pourquoi voulez-vous que je vous aide ? nl
Oefening 2
Regardez l’extrait suivant. Par quoi peut-on remplacer les mots en gras en gardant le même sens ? nl
« Je vous en prie, monsieur le directeur, en quoi puis-je vous aider ? »
puis-je vous aider ?
puis-je vous aider ?
Regardez l’extrait suivant. Par quoi peut-on remplacer les mots en gras en gardant le même sens ? nl
« Je vous en prie, monsieur le directeur, en quoi puis-je vous aider ? »
Comment puis-je vous aider ?
Comment puis-je vous aider ?
Comment : En quoi puis-je vous aider ? ou Comment puis-je vous aider ? sont des expressions polies pour proposer de l’aide ou de l’assistance à quelqu’un. Les vendeurs ou vendeuses des magasins posent souvent cette question aux clients. nl
Pourquoi : On demande pourquoi quand on veut connaître la cause de quelque chose, ça n’a pas le même sens qu’en quoi. On peut dire Pourquoi voulez-vous que je vous aide ? nl
Lequel : Cette phrase est incorrecte. On utilise lequel pour se référer à une personne ou à une chose. Exemple : De ces trois artistes, lequel préférez-vous ? nl
Heb je nog steeds moeite met 'Laquelle'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Laquelle' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
