Frans <> Nederlandse vertaling van Les mois de l’année

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

Les 12 mois de l'année

janvier  januari
février  februari
mars  maart
avril  april
mai  mei
juin  juni
juillet  juli
août  augustus
septembre  september
octobre  oktober
novembre  november
décembre  december

Voorbeelden

  • "mardi 31 octobre - n°31163 - france métropolitaine"
  • "En raison de l’achat impulsif de trois chevaux, mon compte va être débité de la somme de 17 000 francs interplanétaires le 26 août prochain."
  • "samedi 30 juin - n° 198766 - France métropolitaine"
  • "Février - Miss Reblochon"
  • "À Bruxelles-le-Doux, le 18 juin 2040"
  • "Washington, le 17 mars 2099 - n° 348247"
  • "Mercredi 31 octobre"
  • "Lundi 12 décembre - n° 178318 - France métropolitaine"
  • "À la suite de notre visite d’inspection du 15 juillet 2042, nous avons pu observer nombre de manquements à la langue française, non sans gravité, qui entrent dans la catégorie suivante : usage excessif d’anglicismes (liste des termes frauduleux ci-dessous en post-scriptum)."
  • "Je suis heureuse de vous annoncer que ma demande du 19 juin 2007 a enfin été validée par la direction : nous allons acquérir un tableau en liège pour afficher nos petites annonces."
  • "Lundi 18 juin 2081- n° 238558 - France métropolitaine"
  • "La nuit du 1er au 2 décembre 1851, à l’Élysée."
  • "lundi 28 mai - n° 178240 - France métropolitaine"
  • "Extrait du discours de Victor Hugo proclamé à l’armée le 3 décembre 1851"
  • "Oulàlà Ville, le 19 janvier"
  • "Je m’engage à lui rembourser ladite somme au plus tard le lundi 12 novembre à 1000 % d’intérêt."
  • "Je soussignée, Fabienne Glasson, DRH, demeurant au 6 bis, passage Givré, planète Frantastique, reconnais devoir à Mme Jeanine Lacoste, 1, rue du Chou, planète Frantastique, la somme de 40 (quarante) centimes pour le prêt qu’elle m’a consenti ce jour, 9 novembre 2017, quand j’étais « bloquée devant la machine à café sans monnaie comme une idiote »."
Oefening 1
Comment se prononcent ces expressions ?
le 26 août prochain
« (En) août » se prononce :
j'en garde un au cas où
« Au cas où » se prononce (attention plusieurs réponses sont possibles) :

Comment se prononcent ces expressions ?
le 26 août prochain
« (En) août » se prononce :
Vous avez entendu la préposition au, qui s'emploie dans de nombreuses situations. Exemples : un gâteau au chocolat ; Je vais au Canada ; Il est au bord de l'eau.
Vous avez entendu août, le mois entre juillet et septembre. On ne prononce pas le a du début, mais on prononce le t final. L'accent sur le û n'implique pas une prononciation particulière. Exemple : Je me marie en août prochain. Et toi ? Remarque : on peut parfois entendre août avec le a du début (au Québec par exemple), mais en général, surtout en France, on ne le prononce pas.
Vous avez entendu hutte, avec un u comme dans vu , différent d’ou, comme dans vous et at. Une hutte est une petite cabane, un abri.
Vous avez entendu ou : il est possible de ne pas prononcer le -t à la fin de août, surtout au Québec (comme Thierry dans l'audio de cette leçon). En général en France, on prononce quand même août avec le -t à la fin.
j'en garde un au cas où
« Au cas où » se prononce (attention plusieurs réponses sont possibles) :
Vous avez entendu un kazoo, avec un qui se prononce différemment de l’au d’au cas où. Un kazoo est une sorte de petite flûte.
Au cas où peut se prononcer sans liaison entre cas et où, mais la version avec la liaison est la plus correcte. L'expression au cas où signifie en admettant que, supposant que, s'il arrivait que, si besoin est. Exemple : J'ai apporté ma hache au cas où.
Vous avez entendu au cajou, qui désigne un arbre dont le fruit est la noix de cajou. Le cajou s'écrit avec un j et se prononce comme dans joue .
Vous avez entendu acajou, avec un j, qui se prononce comme dans joue . L’acajou désigne un type d’arbre.
Vous avez entendu au cas où, qui signifie en admettant que, supposant que, s'il arrivait que. Il est plus correct de faire la liaison entre le -s de cas et le mot qui suit où, mais on accepte quand même la prononciation sans liaison. Exemple : J'ai apporté ma hache au cas où.
Oefening 2
Comment se prononcent ces expressions ?
le 26 août prochain
« Août » se prononce :
j'en garde un au cas où
« Au cas où » se prononce :

Comment se prononcent ces expressions ?
le 26 août prochain
« Août » se prononce :
Vous avez entendu la préposition au, qui s'emploie dans de nombreuses situations. Exemples : un gâteau au chocolat ; Je vais au Canada ; Il est au bord de l'eau.
Vous avez entendu août, le mois entre juillet et septembre. On ne prononce pas le a- du début, mais on prononce le -t final. L'accent sur le û n'implique pas une prononciation particulière. Exemple : Je me marie en août prochain. Et toi ?
Vous avez entendu hutte, avec un u comme dans vu , différent d’ou, comme dans vous et août. Une hutte est une petite cabane, un abri.
Vous avez entendu ou, qui exprime une alternative, un choix comme ou bien, ou alors. Dans août, on prononce le -t final. Exemple : Tu préfères du thé ou du café ?
j'en garde un au cas où
« Au cas où » se prononce :
Vous avez entendu un kazoo, avec un qui se prononce différemment de l’au d’au cas où. Un kazoo est une sorte de petite flûte.
Vous avez entendu au cajou, qui désigne un arbre dont le fruit est la noix de cajou. Le cajou s'écrit avec un j et se prononce comme dans joue .
Vous avez entendu acajou, avec un j, qui se prononce comme dans joue . L’acajou désigne un type d’arbre.
Au cas où peut se prononcer avec ou sans liaison entre cas et , comme ici : , mais la version avec la liaison est la plus correcte. L'expression au cas où signifie en admettant que, supposant que, s'il arrivait que, si besoin est. Exemple : J'ai apporté ma hache au cas où.

Heb je nog steeds moeite met 'Les mois de l’année'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Les mois de l’année' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.