Frans <> Nederlandse vertaling van Partant

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

(les personnes) partant (de chez moi) : (de mensen) vertrekkend (vanaf mijn huis)
Oefening 1
Comme dans l’exemple, mettez les verbes entre parenthèses au participe présent. nl
les personnes ayant atteint l’âge de la retraite
Exemple : Les personnes (avoir) atteint l’âge de la retraite → les personnes ayant atteint l’âge de la retraite doivent cotiser 26 années.

Les personnes âgées sont concernées.

Les personnes compter jusqu’à 26 peuvent participer.

Les personnes à la retraite ont économisé 26 années.

Comme dans l’exemple, mettez les verbes entre parenthèses au participe présent. nl
les personnes ayant atteint l’âge de la retraite
Exemple : Les personnes (avoir) atteint l’âge de la retraite → les personnes ayant atteint l’âge de la retraite doivent cotiser 26 années.

Les personnes [pas répondu] étant 1 âgées sont concernées.

Les personnes [pas répondu] sachant 2 compter jusqu’à 26 peuvent participer.

Les personnes [pas répondu] partant 3 à la retraite ont économisé 26 années.
1 étant : Les personnes étant âgées sont concernées, étant est le participe présent de être. Ici, il remplace une proposition introduite par qui : Les personnes étant âgées = les personnes qui sont âgées. Remarque : Le participe présent du verbe être est irrégulier. Exemple : Les personnes étant malades doivent rester chez elle. nl
2 sachant : Les personnes sachant compter jusqu’à 26 peuvent participer, sachant est le participe présent de savoir. Les personnes sachant compter signifie les personnes qui savent compter. Remarque : Le participe présent du verbe savoir est irrégulier. Exemple : Les élèves sachant leurs leçons peuvent partir. nl
3 partant : Les personnes partant à la retraite ont économisé 26 années. Partant est le participe présent de partir. Il se forme à partir de (nous) partons, sans la terminaison -ons : part-, auquel on ajoute -ant. Il remplace une proposition introduite par qui : Les personnes partant à la retraite = les personnes qui partent à la retraite. Exemple : Le train partant à 16 heures est à destination de Marseille (= le train qui part à 16 heures est à destination de Marseille.) nl

Heb je nog steeds moeite met 'Partant'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Partant' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.