Frans <> Nederlandse vertaling van Recommander
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
recommander : aanbevelenrecommander, présent
Oefening 1
Que signifie l'expression ci-dessous ?
Je le soutiens sans réserve.
Je le soutiens sans réserve signifie :
Que signifie l'expression ci-dessous ?
Je le soutiens sans réserve.
Je le soutiens sans réserve signifie :
Je remercie Thierry signifie je lui dis merci et non je le soutiens sans réserve. Exemple : Je te remercie pour tout ce que tu fais pour moi. Remarque : être remercié peut aussi vouloir dire être renvoyé, être obligé de quitter son poste (soutenu). Exemple : Après avoir frappé son patron, il a été remercié et est parti sur-le champ.
J'admire Thierrry signifie je trouve qu'il a de grandes qualités, je suis enthousiaste à son sujet et non je le soutiens sans réserve. Exemple : Je l'admire parce qu'il a été très courageux.
Je le soutiens sans réserve signifie j'apporte mon appui à Thierry, je défends totalement Thierry, je n'ai aucune réserve à son sujet ou encore je recommande Thierry. Exemple : Cette femme est une très bonne nourrice, je vous la recommande (= je la soutiens sans réserve).
Ce n'est pas la bonne réponse. Un témoin, c'est quelqu'un qui assiste à un événement (exemple : Il a été témoin d'un accident), ou à un acte officiel (exemple : Il a été mon témoin lors de mon mariage). Cela n'a pas le même sens que je le soutiens sans réserve.
Oefening 2
Écoutez l'extrait. Que signifie prévoir dans ce contexte ?
« On annonce une tempête cosmique, et de fortes turbulences sont à prévoir. »
Prévoir, dans ce contexte, signifie :
Prévoir, dans ce contexte, signifie :
Écoutez l'extrait. Que signifie prévoir dans ce contexte ?
« On annonce une tempête cosmique, et de fortes turbulences sont à prévoir. »
Prévoir, dans ce contexte, signifie :
Prévoir, dans ce contexte, signifie :
Appréhender signifie redouter et non prévoir. Exemple : J'appréhende les turbulences en avion (= j 'ai peur des, je redoute les turbulences).
Approvisionner signifie faire des réserves (souvent de nourriture ou de marchandises). Ce n'est pas un synonyme de prévoir. Exemple : Il faut approvisionner votre épicerie, monsieur !
Prévoir signifie anticiper ou envisager une situation et prendre des dispositions en conséquence. Autre exemple : Nous prévoyons de venir samedi. Remarque : ce verbe se conjugue comme voir voir, présent.
Recommander quelque chose, c'est le conseiller vivement. Ça n'a pas le même sens que prévoir. Exemple : Je te recommande de goûter les sauterelles grillées, c'est très bon.
Oefening 3
Regardez les extraits. Que signifient les termes en gras ?
On pourra parler de ton avenir à l’AIGF.
On pourra parler de l'AIGF.
On pourra parler de l'AIGF.
Il voudrait te virer.
Il voudrait te .
Il voudrait te .
Regardez les extraits. Que signifient les termes en gras ?
On pourra parler de ton avenir à l’AIGF.
On pourra parler de ton futur à 1 l'AIGF.
On pourra parler de ton futur à 1 l'AIGF.
Il voudrait te virer.
Il voudrait te renvoyer 2.
Il voudrait te renvoyer 2.
1 ton futur à : Ton avenir (à l'AIGF), c'est la même chose que ton futur (à l'AIGF), c'est-à-dire, dans ce contexte, la suite de ton parcours professionnel (à l'AIGF). Exemple : J'ai quitté la banque pour un meilleur avenir dans le cinéma.
1 ta vie à : Ta vie (à l'AIGF), c'est l'ensemble de ton existence, ça ne désigne pas seulement ton avenir. Exemple : Ma vie dans cette entreprise consiste à boire des cafés toute la journée avec mes collègues.
1 ton retour à : Ton retour (à l'AIGF) désigne le moment où tu reviens (à l'AIGF), après être parti(e). Exemple : Nous parlerons de ton salaire à ton retour dans l'entreprise.
1 ton opinion sur : Ton opinion (sur l'AIGF), c'est ce que tu penses (de l'AIGF), ton avis. Exemple : Quelle est ton opinion sur le nouveau patron ? Remarque : une opinion est féminin.
2 renvoyer : Il voudrait te virer (familier) virer, présent et il voudrait te renvoyer renvoyer, présent ont le même sens. Cela signifie licencier, obliger quelqu'un à partir de l'entreprise. Exemple : On va devoir virer/renvoyer tous nos employés pour les remplacer par des robots.
2 récompenser : Récompenser quelqu'un, c'est lui donner quelque chose pour lui montrer qu'on est content, satisfait de lui. Exemple : J'ai été récompensé pour mes bons résultats : j'ai reçu une boîte de chocolats.
2 recommander : Recommander quelqu'un (ou quelque chose), c'est le présenter à d'autres personnes, en bons termes. Exemple : Je te recommande ce restaurant, c'est le meilleur de la planète.
Heb je nog steeds moeite met 'Recommander'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Recommander' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
