Frans <> Nederlandse vertaling van Repousser
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
repousser (un rendez-vous) : (een afspraak) uitstellen repousser, présent
Oefening 1
Écoutez l’extrait. Trouvez un synonyme de reporter dans ce contexte. nl
« Vous voulez reporter à la semaine prochaine ? »
Vous voulez à la semaine prochaine ?
Vous voulez à la semaine prochaine ?
Écoutez l’extrait. Trouvez un synonyme de reporter dans ce contexte. nl
« Vous voulez reporter à la semaine prochaine ? »
Vous voulez repousser à la semaine prochaine ?
Vous voulez repousser à la semaine prochaine ?
repousser : Dans ce contexte reporter signifie repousser de manière plus soutenue. Cela signifie remettre à plus tard, retarder. Exemple : Je voudrais reporter la date de ma circoncision. nl
retourner : Dans ce contexte retourner signifie revenir, repartir. Cela n’a pas le même sens que reporter. Exemple : Cet été j’aimerais retourner dans ma maison de vacances. nl
rapporter : Rapporter signifie rendre, restituer. Cela n’a pas le même sens que reporter dans ce contexte. Exemple : Je te rapporte la bouteille vide une fois qu’on l’aura bue. nl
Oefening 2
Écoutez l’extrait. Trouvez un synonyme de reporter dans ce contexte puis son contraire. nl
« Vous voulez reporter à la semaine prochaine ? »
- Vous voulez à la semaine prochaine ?
- Non, je souhaite au contraire notre rendez-vous.
- Vous voulez à la semaine prochaine ?
- Non, je souhaite au contraire notre rendez-vous.
Écoutez l’extrait. Trouvez un synonyme de reporter dans ce contexte puis son contraire. nl
« Vous voulez reporter à la semaine prochaine ? »
- Vous voulez repousser 1 à la semaine prochaine ?
- Non, je souhaite au contraire avancer 2 notre rendez-vous.
- Vous voulez repousser 1 à la semaine prochaine ?
- Non, je souhaite au contraire avancer 2 notre rendez-vous.
1 repousser : Dans ce contexte reporter a le même sens que repousser, cela signifie remettre à plus tard, retarder. Exemple : Je voudrais reporter la date de ma circoncision. nl
1 retourner : Dans ce contexte retourner signifie revenir, repartir. Cela n’a pas le même sens que reporter. Exemple : Cet été j’aimerais retourner dans ma maison de vacances. nl
1 rapporter : Rapporter signifie rendre, restituer. Cela n’a pas le même sens que reporter dans ce contexte. Exemple : Je te rapporte la bouteille vide une fois qu’on l’aura bue. nl
2 avancer : Avancer (un rendez-vous) est le contraire de reporter (un rendez-vous), cela signifie rapprocher la date d’un rendez-vous plus tôt que prévu. Exemple : J’ai avancé mon opération chez le proctologue. nl
2 revenir : On ne peut pas utiliser revenir dans ce contexte. Revenir signifie faire demi-tour, se manifester de nouveau. Cela n’est pas le contraire de reporter. Exemple : Elle m’a dit qu’elle allait revenir un jour… il y a vingt-deux ans. nl
2 anticiper : Anticiper signifie prévoir, devancer en exécutant quelque chose à l’avance. Ce n’est pas le contraire de reporter. Exemple : Il faut anticiper l’imprévu, c’est pourquoi je porte un gilet pare-balles et un nez de clown. nl
Oefening 3
Quels sont les synonymes d’annuler et de repousser un rendez-vous ? nl
Je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous.
annuler un rendez-vous →
repousser un rendez-vous →
repousser un rendez-vous →
Quels sont les synonymes d’annuler et de repousser un rendez-vous ? nl
Je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous.
annuler un rendez-vous → décommander 1
repousser un rendez-vous → décaler 2
repousser un rendez-vous → décaler 2
1 décommander : Annuler (un rendez-vous) a le même sens que le décommander. Quand on on ne peut pas aller à un rendez-vous, on dit à la personne avec qui on a rendez-vous que l’on ne peut pas venir : on annule, on décommande. Exemple : J’annule/je décommande mon rendez-vous chez le dentiste, j’ai trop peur ! nl
1 décaler : Décaler un rendez-vous signifie déplacer, reporter un rendez-vous (à une autre date), et non annuler un rendez-vous. Exemple : Il a décalé notre réunion d’une semaine. nl
2 décaler : Repousser un rendez-vous a le même sens que décaler un rendez-vous, c’est-à-dire le déplacer (à une autre date). Exemple : Je repousse, je décale ma soirée de deux jours. nl
2 décommander : Décommander (un rendez-vous), c’est l’annuler et non le repousser. Exemple : Il a décommandé son rendez-vous chez le médecin, il n’avait pas le temps. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Repousser'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Repousser' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
