Frans <> Nederlandse vertaling van Réussir
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
réussir : slagenréussir, présent
réussir (à faire une note de frais) : (erin) slagen (een kostenoverzicht te maken)
réussir (un gâteau) : (een) goede (taart) maken
Voorbeelden
- "VO : Comment réussir sa galette des rois ?"
- "Mes atouts me permettront sans aucun doute de réussir dans le rôle que vous voudrez bien me confier, quel qu’il soit."
Oefening 1
Regardez l'image ci-dessous puis trouvez une expression du même sens. nl

« Je n'ai pas réussi » signifie :
Regardez l'image ci-dessous puis trouvez une expression du même sens. nl

« Je n'ai pas réussi » signifie :
C'est la bonne réponse. Réussir, cela signifie parvenir, arriver à faire quelque chose ou avoir du succès. Le contraire de réussir, c'est raté ou encore échouer en langage plus soutenu. Exemple : L'année dernière j'avais bien réussi mes examens, mais cette année, j'ai tout raté et je dois redoubler. nl
Avoir mauvaise conscience signifie se sentir coupable. Cela ne veut pas dire ne pas réussir. nl
Avoir du succès peut être synonyme de réussir, c'est donc le contraire de ne pas réussir. Exemple : J'ai beaucoup de succès professionnellement, je réussis tout ce que j'entreprends ! nl
Avoir mal c'est ressentir une douleur. Cela ne veut pas dire ne pas réussir. nl
Oefening 2
Regardez l'image ci-dessous et cochez les bonnes réponses. nl

« Je n'ai pas réussi » signifie :
Regardez l'image ci-dessous et cochez les bonnes réponses. nl

« Je n'ai pas réussi » signifie :
C'est la bonne réponse. Réussir, cela signifie parvenir, arriver à faire quelque chose ou avoir du succès. Le contraire de réussir, c'est rater. Exemple : L'année dernière j'avais bien réussi mes examens, mais cette année, j'ai tout raté et je dois redoubler. nl
Avoir mauvaise conscience signifie se sentir coupable. Cela ne veut pas dire ne pas réussir. nl
Échouer signifie également ne pas réussir. C'est du langage plus soutenu que rater. Quand on échoue, on connaît un échec. Exemple : Beaucoup de personnes échouent au permis de conduire. nl
Avoir mal c'est ressentir une douleur. Cela ne veut pas dire ne pas réussir. nl
Oefening 3
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes avec les bonnes prépositions. nl
« J’ai arrêté de fumer. »
J’ai envie arrêter la cigarette.
Je veux arrêter fumer.
J’ai réussi arrêter la cigarette.
J’ai envie arrêter la cigarette.
Je veux arrêter fumer.
J’ai réussi arrêter la cigarette.
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes avec les bonnes prépositions. nl
« J’ai arrêté de fumer. »
J’ai envie d’ 1 arrêter la cigarette.
Je veux arrêter de 2 fumer.
J’ai réussi à 3 arrêter la cigarette.
J’ai envie d’ 1 arrêter la cigarette.
Je veux arrêter de 2 fumer.
J’ai réussi à 3 arrêter la cigarette.
1 d’ : On a toujours envie de quelque chose. J’ai envie d’arrêter ou j’ai envie d’une cigarette. nl
1 à : On ne peut pas utiliser à ici. Par contre, on pourrait dire : Il faut que j’arrive à arrêter de fumer ! nl
2 de : On utilise le verbe arrêter avec la préposition de quand on veut signifier la fin de quelque chose. Par exemple, Je veux arrêter de fumer ou Arrête de me parler, Solange ! nl
2 à : Ici, on ne peut pas utiliser le verbe arrêter avec la préposition à. Mais on pourrait dire (s’)arrêter à un endroit dans le sens de faire une escale. Exemple : Pendant mon tour du monde, je me suis arrêté à Rome pour voir le pape. nl
3 à : On utilise le verbe réussir avec la préposition à. Exemple : J’ai réussi à courir un kilomètre ! ou As-tu réussi à apprendre le français ? nl
3 d’ : On ne peut pas utiliser la préposition de après le verbe réussir. Il faut utiliser à. Exemples : réussir à arrêter ou réussir à ennuyer Solange. nl
Oefening 4
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes avec les bonnes prépositions. nl
« J’ai arrêté de fumer »
J’ai besoin arrêter le tabac.
Je te conseille fumer moins.
Ce n’est pas facile arrêter de fumer.
J’ai réussi arrêter de fumer.
J’ai besoin arrêter le tabac.
Je te conseille fumer moins.
Ce n’est pas facile arrêter de fumer.
J’ai réussi arrêter de fumer.
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes avec les bonnes prépositions. nl
« J’ai arrêté de fumer »
J’ai besoin d’ 1 arrêter le tabac.
Je te conseille de 2 fumer moins.
Ce n’est pas facile d’ 3 arrêter de fumer.
J’ai réussi à 4 arrêter de fumer.
J’ai besoin d’ 1 arrêter le tabac.
Je te conseille de 2 fumer moins.
Ce n’est pas facile d’ 3 arrêter de fumer.
J’ai réussi à 4 arrêter de fumer.
1 d’ : On a toujours besoin de quelque chose ou quelqu’un. On dit J’ai besoin d’arrêter ou Tu as besoin de feu ? nl
2 de : On utilise de après le verbe conseiller. Exemple : Tu me conseilles de fumer moins. nl
3 d’ : Après ce (n’)est (pas) facile, on utilise de. Exemple : C’est facile de commencer à fumer, mais c’est difficile de s’arrêter ! Par contre, on pourrait dire Arrêter de fumer, ce n’est pas facile à faire ! nl
4 à : On réussit à faire quelque chose. Exemple : J’ai enfin réussi à ne plus fumer ! nl
Oefening 5
Arriverez-vous à trouver toutes les expressions synonymes de Tu vas y arriver ? nl

Tu vas y arriver a le même sens que :
Arriverez-vous à trouver toutes les expressions synonymes de Tu vas y arriver ? nl

Tu vas y arriver a le même sens que :
Tu vas consigner (ta valise) signifie tu vas (la) mettre à la consigne, (la) déposer dans un endroit gardé pour (la) récupérer plus tard. Cela n'a pas le même sens que tu vas y arriver. nl
Tu vas réussir réussir, futur proche a le même sens que tu vas y arriver (plus familier) y arriver, futur proche, c'est-à-dire tu vas accomplir avec succès ce que tu essayes de faire. Autre exemple : Allez, tiens bon, plus que 25 kilomètres à courir, tu vas y arriver/tu vas réussir ! nl
Tu vas succéder (à ton père) signifie tu vas prendre la fonction (de ton père), tu vas être son successeur. Cela n'a pas le même sens que tu vas y arriver. Autre exemple : Thierry ne va pas succéder à M. Therrien en tant que directeur de l'AIGF. nl
Tu vas y parvenir est une manière soutenue de dire tu vas y arriver. Comme le verbe arriver, parvenir a plusieurs sens. On peut parvenir à (traduire un texte difficile), c'est-à-dire arriver à, réussir à (traduire un texte difficile). On peut aussi parvenir dans un lieu, c'est-à-dire arriver dans ce lieu, l'atteindre. Exemple : Je suis parvenu en haut de la tour Eiffel après avoir monté 1 665 marches. nl
Tu vas manager (une équipe) signifie tu vas gérer, diriger (une équipe). Cela n'a pas le même sens que tu vas y arriver. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Réussir'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Réussir' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
