Frans <> Nederlandse vertaling van Sel

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

le sel : het zout nom masculin
(ce plat est très) salé : (dit gerecht is erg) zout adjectif masculin

Voorbeelden

  • "- Dans un bol, mélanger le jaune d’œuf, la moutarde, l’oignon, les câpres, la sauce Worcestershire, le sel, le poivre."
  • "Le steak était trop salé."
  • "Avec du sel et bien cuits !"
  • "La loi dit : 250 g de farine, d’eau, de levain et de sel."
  • "J’adore le sel."
  • "- 2 pincées de sel et un soupçon de poivre (à ajouter avec parcimonie)"
  • "Le poivre était trop salé."
  • "Thierry : Euh... Tu peux-tu me passer le sel, s’il te plaît ?"
  • "Pour résumer, votre plat était trop salé."
  • "Même le sel était trop salé !"
  • "Même le sel était trop salé !"
  • "Écoutez, les frites étaient trop salées."
  • "Les haricots étaient trop salés."
  • "Le pain était trop salé."
Oefening 1
Trouvez les mots dont voici la définition. nl
Poudre blanche, qui sert à faire des gâteaux, des crêpes, du pain → la
Liquide vital, qu’on trouve dans la mer ou dans la pluie → l’
Chlorure de sodium, on en met dans tous les plats → le

Trouvez les mots dont voici la définition. nl
Poudre blanche, qui sert à faire des gâteaux, des crêpes, du pain → la [pas répondu] farine 1
Liquide vital, qu’on trouve dans la mer ou dans la pluie → l’[pas répondu] eau 2
Chlorure de sodium, on en met dans tous les plats → le [pas répondu] sel 3
1 farine : La farine est une poudre blanche de céréales. Avec la farine de blé, on fait des gâteaux, des crêpes, de la pizza, etc. Il existe plein de farines : farine de maïs, farine d’orge, farine de sarrasin. nl
2 eau : L’eau, c’est la vie ! L’eau - H20- est partout : la pluie, les lacs, la mer, la neige, la glace. On se baigne dans l’eau, on boit de l’eau. L’eau, surtout, ça mouille. Demandez à votre chat ce qu’il en pense. nl
3 sel : Le sel, c’est du sodium. Le sel est dans la mer ou dans les larmes et la sueur. On met du sel dans les plats pour les relever, les assaisonner. Du pain sans sel, c’est comme le ciel sans les étoiles ! nl
Oefening 2
Regardez l’extrait suivant. Complétez chacune des phrases ci-dessous avec le mot approprié pour décrire les goûts de ces aliments. nl
« C’est noir, c’est sucré - ou pas. »

Le chocolat à 90% de cacao a un goût .
Le jus de citron est .
Les frites sont , elles donnent soif.
Ton curry laisse un goût dans la bouche.
Ce beurre est , il ne contient pas de sel.

Regardez l’extrait suivant. Complétez chacune des phrases ci-dessous avec le mot approprié pour décrire les goûts de ces aliments. nl
« C’est noir, c’est sucré - ou pas. »

Le chocolat à 90% de cacao a un goût amer 1.
Le jus de citron est acide 2.
Les frites sont salées 3, elles donnent soif.
Ton curry laisse un goût piquant 4 dans la bouche.
Ce beurre est doux 5, il ne contient pas de sel.
1 amer : Amer est un des adjectifs principaux pour décrire les goûts. Le chocolat à 90 % de cacao ou le café sont amers, ainsi que l’écorce du citron. nl
1 sucré : Le chocolat peut être sucré, mais s’il contient 90 % de cacao son goût est plutôt amer que sucré. Le chocolat blanc et le chocolat au lait sont généralement très sucrés. nl
1 acide : Le chocolat n’est pas acide. Une saveur acide est aigre. Par exemple, le jus de citron et le vinaigre sont très acides. nl
1 doux : Un goût doux est un goût faible ou sucré. Ce n’est pas le cas du chocolat à 90 % de cacao, qui a un goût très fort et amer. nl
2 acide : Acide ou aigre décrit très bien le jus de citron. Exemple : Les agrumes ont un goût acide. nl
2 amer : Le jus de citron n’est pas amer. Le chocolat ou le café sont amers. Le jus de citron est généralement décrit comme étant acide. nl
2 vertigineux : L’adjectif vertigineux n’est pas généralement utilisé pour décrire le goût des aliments. On parle d’une hauteur vertigineuse quand on est à une haute altitude, qui donne le vertige. Ce n’est pas le cas du jus de citron. nl
2 acier : L’acier est un métal très dur et très résistant. Ce n’est pas un mot que l’on utilise pour décrire le goût des aliments. nl
3 salées : Les frites sont salées, c’est-à-dire qu’elles contiennent beaucoup de sel. Notez que l’adjectif salé est souvent utilisé en opposition avec l’adjectif sucré. On parle par exemple de plats salés et de plats sucrés. nl
3 sellées : Sellé est l’adjectif qui se rapporte à l’action de mettre une selle sur un animal, souvent un cheval. Ce n’est pas un terme utilisé pour décrire le goût de quelque chose et cela n’a pas de rapport avec les frites. Un exemple : Marjorie a mal sellé son cheval. nl
3 salades : Une salade, c’est un plat composé des feuilles de plantes comme la laitue, crues et assaisonnées. C’est souvent servi en accompagnement mais cela n’a rien à voir avec les frites. nl
3 soûlées : Soûlées vient du verbe soûler, qui signifie en langage très familier enivrer ou énerver quelqu’un. Ce n’est pas un mot que l’on utilise pour décrire le goût d’un aliment. nl
4 piquant : Un goût est piquant quand il est relevé, légèrement pimenté. C’est le cas d’un curry par exemple, comme ici. Un autre synonyme du mot piquant est épicé. nl
4 piment : Le piment est une plante au goût très fort, qui donne une sensation de brûlure. On peut utiliser du piment dans un curry, mais c’est un nom et pas un adjectif, ce n’est donc pas correct ici. On pourrait utiliser l’adjectif pimenté. Un exemple : Cette sauce est trop pimentée, j’ai la gorge en feu. nl
4 épicier : Un épicier est une personne qui tient un magasin d’alimentation. Ce n’est pas un goût. Attention à ne pas confondre avec l’adjectif épicé. On pourrait dire : Goûte mon poulet épicé à l’oignon et au citron ! nl
4 picoté : Le mot picoté décrit une sensation de piqûre légère, ce n’est pas une façon de décrire un goût. Notez qu’au Québec être picoté signifie avoir des taches de rousseur. nl
5 doux : Le beurre doux, c’est du beurre qui ne contient pas de sel, par opposition au beurre salé ou demi-sel. On peut parfois utiliser le mot doux pour décrire le goût faible ou sucré d’un aliment : un vin doux, une sauce aigre-douce. Notez que le mot sucré est plus courant pour décrire un goût, et que doux peut aussi décrire une texture soyeuse, agréable au toucher. nl
5 dulcinée : Ma dulcinée, c’est une façon archaïque et légèrement ironique de dire ma bien-aimée, la femme que j’aime. L’exemple le plus célèbre de cet usage est la demoiselle de qui le don Quichotte de Cervantès est amoureux : Dulcinée du Toboso. nl
5 gentil : Gentil se dit de quelqu’un d’aimable, de sympathique, plein de bons sentiments. Ce n’est pas un adjectif que l’on utilise pour décrire le beurre. On pourrait dire : Merci de m’aider à faire le lit, c’est gentil. nl
5 désolé : Désolé se dit pour s’excuser de quelque chose. Un exemple : Désolé chérie, je te quitte. Ce n’est pas un mot qui s’applique au beurre. nl

Heb je nog steeds moeite met 'Sel'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Sel' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.