Frans <> Nederlandse vertaling van Soutenir
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
soutenir : ondersteunensoutenir, présent
Voorbeelden
- "Comme j’ai fait fortune dans la fabrication des armes à feu, je vous joins sous ce pli un don de cinquante mille dollars pour soutenir François."
- "Je vais tout de suite à la Sorbonne pour soutenir les étudiants."
Oefening 1
Par quoi peut-on remplacer les mots surlignés sans en changer le sens ? nl
Je souhaite promouvoir la langue française qui nous a réunis.
Je souhaite la langue française qui nous a .
Par quoi peut-on remplacer les mots surlignés sans en changer le sens ? nl
Je souhaite promouvoir la langue française qui nous a réunis.
Je souhaite soutenir 1 la langue française qui nous a rapprochés 2.
1 soutenir : Je souhaite soutenir (la langue française) a le même sens que je souhaite promouvoir (la langue française). Cela signifie développer, favoriser, encourager. Exemple : Notre entreprise aime promouvoir/soutenir les initiatives de ses employés. nl
1 freiner : Freiner n’a pas le même sens que promouvoir, mais signifie au contraire limiter, retarder, ralentir. Exemple : Arrête de me freiner dans ma créativité ! nl
2 rapprochés : (La langue française) qui nous a rapprochés a le même sens que (La langue française) qui nous a réunis. Rapprocher, c’est rendre plus proche physiquement ou mentalement des objets ou des personnes, se mettre plus près. Exemple : C’est notre amour pour l’alcool qui nous a rapprochés/réunis, ton père et moi. nl
2 ruinés : Ruiner n’a pas le même sens que réunir, mais signifie faire perdre de l’argent. Exemple : Ce cheval de course m’a ruiné. nl
Oefening 2
Par quoi peut-on remplacer les mots surlignés sans en changer le sens ? nl
Je souhaite promouvoir la langue française qui nous a réunis.
Je souhaite la langue française qui nous a .
Par quoi peut-on remplacer les mots surlignés sans en changer le sens ? nl
Je souhaite promouvoir la langue française qui nous a réunis.
Je souhaite soutenir 1 la langue française qui nous a rapprochés 2.
1 soutenir : Je souhaite soutenir (la langue française) a le même sens que je souhaite promouvoir (la langue française). Cela signifie développer, favoriser, encourager. Exemple : Notre entreprise aime promouvoir/soutenir les initiatives de ses employés. nl
1 freiner : Freiner n’a pas le même sens que promouvoir, mais signifie au contraire limiter, retarder, ralentir. Exemple : Arrête de me freiner dans ma créativité ! nl
2 rapprochés : (La langue française) qui nous a rapprochés a le même sens que (La langue française) qui nous a réunis. Rapprocher, c’est rendre plus proche physiquement ou mentalement des objets ou des personnes, se mettre plus près. Exemple : C’est notre amour pour l’alcool qui nous a rapprochés/réunis, ton père et moi. nl
2 ruinés : Ruiner n’a pas le même sens que réunir, mais signifie faire perdre de l’argent. Exemple : Ce cheval de course m’a ruiné. nl
Oefening 3
Soutenir ou supporter ? Complétez les phrases suivantes avec le verbe qui convient. nl
En effet, je ne supporte plus de travailler avec moi-même.
Solange ne plus son travail.
Est-ce que Therrien va la dans sa démarche ?
Est-ce que Therrien va la dans sa démarche ?
Soutenir ou supporter ? Complétez les phrases suivantes avec le verbe qui convient. nl
En effet, je ne supporte plus de travailler avec moi-même.
Solange ne supporte 1 plus son travail.
Est-ce que Therrien va la soutenir 2 dans sa démarche ?
Est-ce que Therrien va la soutenir 2 dans sa démarche ?
1 supporte : Solange ne supporte plus son travail signifie qu’elle n’en peut plus de son travail, elle n’accepte plus son travail. Autre exemple : Ses enfants sont très capricieux, elle ne les supporte plus. Au sens littéral supporter signifie porter un poids. Exemple : Il est trop gros, son lit ne supporte plus son poids. nl
1 soutient : On ne peut pas employer il soutient dans ce contexte. Il soutient, du verbe soutenir soutenir, présent signifie soit il porte, il maintient. (exemple : Les poutres ne soutiennent plus le toit) soit il encourage (exemple : il me soutient dans mon projet de chirurgie esthétique). nl
2 soutenir : Soutenir signifie dans ce contexte aider, encourager. Exemple : Il a décidé de la soutenir pendant ses examens. nl
2 supporter : Dans ce contexte on ne peut pas employer supporter. Supporter signifie tolérer, accepter. Exemple : Je ne supporte plus tes goûts musicaux. nl
Oefening 4
Soutenir ou supporter ? Complétez les phrases suivantes avec le verbe qui convient. nl
En effet, je ne supporte plus de travailler avec moi-même.
Solange ne plus son travail.
Est-ce que Therrien va la dans sa démarche ?
Est-ce que Therrien va la dans sa démarche ?
Soutenir ou supporter ? Complétez les phrases suivantes avec le verbe qui convient. nl
En effet, je ne supporte plus de travailler avec moi-même.
Solange ne supporte 1 plus son travail.
Est-ce que Therrien va la soutenir 2 dans sa démarche ?
Est-ce que Therrien va la soutenir 2 dans sa démarche ?
1 supporte : Solange ne supporte plus son travail signifie qu’elle n’en peut plus de son travail, elle n’accepte plus son travail. Autre exemple : Ses enfants sont très capricieux, elle ne les supporte plus. Au sens littéral supporter signifie porter un poids. Exemple : Il est trop gros, son lit ne supporte plus son poids. nl
1 soutient : On ne peut pas employer il soutient dans ce contexte. Il soutient, du verbe soutenir soutenir, présent signifie soit il porte, il maintient. (exemple : Les poutres ne soutiennent plus le toit) soit il encourage (exemple : il me soutient dans mon projet de chirurgie esthétique). nl
2 soutenir : Soutenir signifie dans ce contexte aider, encourager. Exemple : Il a décidé de la soutenir pendant ses examens. nl
2 supporter : Dans ce contexte on ne peut pas employer supporter. Supporter signifie tolérer, accepter. Exemple : Je ne supporte plus tes goûts musicaux. nl
Oefening 5
Que signifie soumettre un projet ? nl
Je vous écris pour vous soumettre quatre projets de création d'entreprise.
Soumettre un projet signifie :
Que signifie soumettre un projet ? nl
Je vous écris pour vous soumettre quatre projets de création d'entreprise.
Soumettre un projet signifie :
Demander un projet n'a pas le même sens que soumettre un projet, mais signifie réclamer, rechercher un projet. Exemple : Gérard mange les stagiaires qui demandent une augmentation de salaire. nl
Proposer un projet a le même sens que soumettre un projet, et signifie présenter, montrer un projet. Exemple : Je souhaite soumettre ma candidature au poste de tueur à gages. nl
Soutenir un projet n'a pas le même sens que soumettre un projet, mais signifie défendre, adhérer à un projet. Exemple : Voici un don pour soutenir les enfants des mafieux incarcérés. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Soutenir'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Soutenir' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
