Frans <> Nederlandse vertaling van Superficiel
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
superficiel : oppervlakkig
Oefening 1
Regardez l’extrait et reformulez les phrases suivantes. nl
« Elle n’a pas l’air très profonde cette piscine »
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est .
La piscine a l’air profonde → la piscine profonde.
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est .
La piscine a l’air profonde → la piscine profonde.
Regardez l’extrait et reformulez les phrases suivantes. nl
« Elle n’a pas l’air très profonde cette piscine »
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est peu profonde 1.
La piscine a l’air profonde → la piscine semble 2 profonde.
La piscine n’est pas très profonde → la piscine est peu profonde 1.
La piscine a l’air profonde → la piscine semble 2 profonde.
1 peu profonde : Une piscine peu profonde et une piscine pas très profonde désignent une piscine qui n’a pas beaucoup de fond : on peut a priori se tenir debout dedans. Exemple : L’eau est peu profonde ici, il ne faut pas plonger. nl
1 superficielle : Superficielle et pas très profonde n’ont pas le même sens. Ce qui est superficiel reste à la surface. Exemple : Je n’ai eu que des brûlures superficielles. Remarque : une personne superficielle est une personne qui ne se soucie que des apparences. Exemple : Je trouve que ton mec est très superficiel et égoïste. nl
1 petite : La piscine est petite n’a pas le même sens que la piscine n’est pas très profonde. Ici, petite signifie qu’elle n’est pas grande. Exemple : Ce jean est trop petit pour moi. nl
2 semble : La piscine a l’air profonde et la piscine semble profonde ont le même sens et signifient que la piscine donne l’impression d’être profonde. Exemple: Il a l’air très énervé, elle semble l’avoir embêté. nl
2 ressemble : (Il) ressemble n’a pas de sens dans cette phrase. Ressembler à (quelqu’un) ressembler, présent signifie avoir des traits communs avec (lui). Exemple : Ce garçon ressemble beaucoup à son père. nl
2 assemble : (Il) assemble n’a pas de sens dans cette phrase. Assembler assembler, présent signifie mettre ensemble, réunir. Exemple : Nous avons fini d’assembler les pièces de la machine à voyager dans le temps. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Superficiel'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Superficiel' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
