Frans <> Nederlandse vertaling van Tu te fous de moi
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
tu te fous de moi : je neemt me in de maling, je houdt me voor de gekse foutre, présent
Oefening 1
Quelles expressions ont le même sens que Tu me gonfles ? Cochez toutes les expressions équivalentes (formelles puis familières voire vulgaires.) nl

FORMEL
FAMILIER, VULGAIRE
FAMILIER, VULGAIRE
Quelles expressions ont le même sens que Tu me gonfles ? Cochez toutes les expressions équivalentes (formelles puis familières voire vulgaires.) nl

FORMEL
FAMILIER, VULGAIRE
Tu m'inquiètes signifie je me fais du souci pour toi et non tu me gonfles. Votre réponse m'inquiète, Victor. nl
Tu me fatigues a le même sens que tu me gonfles mais tu me gonfles est plus familier. Exemple : Arrête de jouer du kazoo. Tu me fatigues. Au sens littéral, quand on est fatigué, on a besoin de se reposer. nl
Tu m'énerves énerver, présent exprime l'exaspération. Ça a le même sens que Tu me gonfles (expression familière). Exemple : Tu m'énerves à me poser des questions tout le temps. Demande au chien. nl
Tu m'étonnes signifie tu me surprends, cela marque l'étonnement, la surprise et non l'exaspération. Exemple : Tu ne veux rien manger ? Tu m'étonnes ! Notez qu'à l'oral, on entend aussi souvent tu m'étonnes pour dire sans blague ! Exemple : - On a bu du bon vin en France. -Tu m'étonnes ! nl
FAMILIER, VULGAIRE
Tu me fais chier comme tu m'emmerdes sont des expressions vulgaires (mais très utilisées) qui ont le même sens que tu me gonfles. Exemple : Tu me fais chier à pisser partout, sale chien ! nl
Tu te fous de moi (familier) signifie tu te moques de moi et non tu me gonfles. Exemple : Tu ne veux plus venir ? Tu te fous de moi ? nl
Tu m'emmerdes marque une grande exaspération. C'est beaucoup plus vulgaire que tu me gonfles. Exemple : Tu m'emmerdes à me suivre partout tout le temps, même si tu es un chien. Remarque : S'emmerder signifie aussi, de manière vulgaire, s'ennuyer. Exemple : Je m'emmerde toujours à l'opéra. nl
Tu me soûles, comme tu me gonfles expriment l'exaspération. Ces deux expressions sont familières. Remarque : (être) saoul signifie (être) ivre. nl
Oefening 2
Trouvez une expression équivalente de tu me gonfles, d'abord formelle puis vulgaire. nl

FORMEL
FAMILIER, VULGAIRE
FAMILIER, VULGAIRE
Trouvez une expression équivalente de tu me gonfles, d'abord formelle puis vulgaire. nl

FORMEL
FAMILIER, VULGAIRE
Tu m'inquiètes signifie je me fais du souci pour toi et non tu me gonfles. Votre réponse m'inquiète, Victor. nl
Tu m'énerves énerver, présent exprime l'exaspération. Ça a le même sens que Tu me gonfles (expression familière). Exemple : Tu m'énerves à me poser des questions tout le temps. Demande au chien. nl
Tu m'étonnes signifie tu me surprends, cela marque l'étonnement, la surprise et non l'exaspération. Exemple : Tu ne veux rien manger ? Tu m'étonnes ! Notez qu'à l'oral, on entend aussi souvent tu m'étonnes pour dire sans blague ! Exemple : - On a bu du bon vin en France. -Tu m'étonnes ! nl
FAMILIER, VULGAIRE
Tu me fais chier comme tu m'emmerdes sont des expressions vulgaires (mais très utilisées) qui ont le même sens que tu me gonfles. Exemple : Tu me fais chier à pisser partout, sale chien ! nl
Tu te fous de moi (familier) signifie tu te moques de moi et non tu me gonfles. Exemple : Tu ne veux plus venir ? Tu te fous de moi ? nl
Heb je nog steeds moeite met 'Tu te fous de moi'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Tu te fous de moi' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
