Frans <> Nederlandse vertaling van Utiliser-passecompose-3ps
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
elle a utilisé (ma crème anti-hémorroïdes) : ze heeft mijn (aambeienzalf) gebruiktutiliser, passé composé
Oefening 1
Par quoi peut-on remplacer baissé et croît dans ces phrases ? nl
Le niveau dans le distributeur de savon a encore baissé de 5 % […]. Le taux de salariés malades croît de 37 % […].
Le niveau dans le distributeur de savon a encore de 5 %.
Le taux de salariés malades de 37 %.
Le taux de salariés malades de 37 %.
Par quoi peut-on remplacer baissé et croît dans ces phrases ? nl
Le niveau dans le distributeur de savon a encore baissé de 5 % […]. Le taux de salariés malades croît de 37 % […].
Le niveau dans le distributeur de savon a encore diminué 1 de 5 %.
Le taux de salariés malades augmente 2 de 37 %.
Le taux de salariés malades augmente 2 de 37 %.
1 diminué : Le niveau dans le distributeur de savon a encore diminué a le même sens que le niveau dans le distributeur de savon a encore baissé. Diminuer diminuer, présent, c’est réduire, être de plus en plus petit ou bas. Autre exemple : Le taux d’alcool présent dans son sang a baissé de 15 %. nl
1 monté : Monter monter, présent, c’est le contraire de baisser : cela signifie augmenter, aller plus haut. Exemple : Après le film, les ventes de masques de singes ont monté en flèche. nl
1 divisé : Le verbe diviser diviser, présent signifie séparer en plusieurs parties. C’est le contraire de multiplier, et cela n’a pas le même sens que baisser. Exemple : Notre potentiel de croissance a été divisé par deux. nl
1 utilisé : Utiliser (quelque chose) utiliser, présent, c’est se servir de (quelque chose). Ce n’est pas comme baisser. Exemple : Il a déjà utilisé ma crème du jour sur ses fesses. nl
2 augmente : Le taux de salariés malades augmente a le même sens que le taux de salariés malades croît croître, présent (. Croître, c’est grandir, se développer, augmenter en volume. Exemple : Je crois que ses bénéfices augmentent/croissent chaque année. nl
2 diminue : Le taux de salariés malades diminue diminuer, présent signifie que le taux de salariés malades baisse, il y a de moins en moins de salariés malades. Ce n’est pas comme croître. Exemple : Le nombre de moustiques a diminué dans la région. nl
2 doute : On ne peut pas employer doute dans cette phrase, cela n’a pas de sens. Douter douter, présent, c’est ne pas être certain, être dans l’incertitude, ce n’est pas comme croître. Exemple : Je doute que le taux de salariés malades ait diminué. nl
2 coule : Le liquide coule couler, présent signifie que le liquide avance (exemple : le sang coule dans mes veines). Une personne qui coule, c’est une personne qui se noie, qui ne parvient pas à revenir à la surface de l’eau. Ce n’est pas comme croître, et on ne peut pas employer ce verbe dans cette phrase ! Exemple : Cette personne est en train de couler, il faut la sauver ! nl
Heb je nog steeds moeite met 'Utiliser-passecompose-3ps'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Utiliser-passecompose-3ps' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
