法文<>中译本 Anticiper

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

anticiper : 预期anticiper, présent
练习 1
Écoutez l'extrait. Que signifie prévoir dans ce contexte ? 中文
« On annonce une tempête cosmique, et de fortes turbulences sont à prévoir. »

Prévoir, dans ce contexte, signifie :

Écoutez l'extrait. Que signifie prévoir dans ce contexte ? 中文
« On annonce une tempête cosmique, et de fortes turbulences sont à prévoir. »

Prévoir, dans ce contexte, signifie :
Appréhender signifie redouter et non prévoir. Exemple : J'appréhende les turbulences en avion (= j 'ai peur des, je redoute les turbulences). 中文
Approvisionner signifie faire des réserves (souvent de nourriture ou de marchandises). Ce n'est pas un synonyme de prévoir. Exemple : Il faut approvisionner votre épicerie, monsieur ! 中文
Prévoir signifie anticiper ou envisager une situation et prendre des dispositions en conséquence. Autre exemple : Nous prévoyons de venir samedi. Remarque : ce verbe se conjugue comme voir voir, présent. 中文
Recommander quelque chose, c'est le conseiller vivement. Ça n'a pas le même sens que prévoir. Exemple : Je te recommande de goûter les sauterelles grillées, c'est très bon. 中文
练习 2
Écoutez l’extrait. Trouvez un synonyme de reporter dans ce contexte puis son contraire. 中文
« Vous voulez reporter à la semaine prochaine ? »

- Vous voulez à la semaine prochaine ?
- Non, je souhaite au contraire notre rendez-vous.

Écoutez l’extrait. Trouvez un synonyme de reporter dans ce contexte puis son contraire. 中文
« Vous voulez reporter à la semaine prochaine ? »

- Vous voulez repousser 1 à la semaine prochaine ?
- Non, je souhaite au contraire avancer 2 notre rendez-vous.
1 repousser : Dans ce contexte reporter a le même sens que repousser, cela signifie remettre à plus tard, retarder. Exemple : Je voudrais reporter la date de ma circoncision. 中文
1 retourner : Dans ce contexte retourner signifie revenir, repartir. Cela n’a pas le même sens que reporter. Exemple : Cet été j’aimerais retourner dans ma maison de vacances. 中文
1 rapporter : Rapporter signifie rendre, restituer. Cela n’a pas le même sens que reporter dans ce contexte. Exemple : Je te rapporte la bouteille vide une fois qu’on l’aura bue. 中文
2 avancer : Avancer (un rendez-vous) est le contraire de reporter (un rendez-vous), cela signifie rapprocher la date d’un rendez-vous plus tôt que prévu. Exemple : J’ai avancé mon opération chez le proctologue. 中文
2 revenir : On ne peut pas utiliser revenir dans ce contexte. Revenir signifie faire demi-tour, se manifester de nouveau. Cela n’est pas le contraire de reporter. Exemple : Elle m’a dit qu’elle allait revenir un jour… il y a vingt-deux ans. 中文
2 anticiper : Anticiper signifie prévoir, devancer en exécutant quelque chose à l’avance. Ce n’est pas le contraire de reporter. Exemple : Il faut anticiper l’imprévu, c’est pourquoi je porte un gilet pare-balles et un nez de clown. 中文
练习 3
Trouvez le contraire de précédé dans la phrase ci-dessous. 中文
Je viens de prendre connaissance du message vocal que tu m’as laissé et du courriel qui l’a précédé.
Le contraire de précédé est :

Trouvez le contraire de précédé dans la phrase ci-dessous. 中文
Je viens de prendre connaissance du message vocal que tu m’as laissé et du courriel qui l’a précédé.
Le contraire de précédé est :
Devancé n'est pas le contraire de précédé mais un synonyme. Ce qui est devancé se situe devant. Exemple : Il a été devancé par ses adversaires. 中文
Le contraire de précédé est suivi. Ce qui est suivi, c'est ce qui vient avant, contrairement à ce qui est précédé, qui vient après. Exemple : Le dessert est précédé du fromage. Et le fromage est suivi du dessert. 中文
Anticipé n'est pas le contraire de précédé. Avoir anticipé signifie avoir prévu, pensé à l'avance. Exemple : Je n'ai pas anticipé la crise. 中文
Prévenu n'est pas le contraire de précédé. Être prévenu signifie être informé, averti. Exemple : A-t-il été prévenu que la réunion était annulée ? 中文

进一步了解…

仍然觉得“Anticiper”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Anticiper”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程