法文<>中译本 Argent

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

l'argent : nom masculin

示例

  • "Peut-être que l’un d’entre eux pourrait nous prodiguer de judicieux conseils, voire nous prêter de l’argent."
  • "Donc je pensais que l’AIGF pourrait faire une offre pour... reprendre L’Ami papier ... Aurions-nous de l’argent pour racheter un journal pas du tout rentable ?"
  • "Si je chantais pour toi, je voudrais un peu d’argent"
  • "Alors, Lefebvre, comment a-t-on dépensé l’argent ce trimestre ?"
  • "Si vous ne connaissez rien à l’art, et que vous avez beaucoup d’argent, vous êtes le bienvenu."
  • "Argent, Fric et Thunes Capital"
  • "Argent, trop cher, trop grand, la vie n’a pas de prix..."
  • "Alors dites-lui que s’il ne me rend pas mon argent avant 20 heures ce soir, ça va très mal se terminer pour lui."
  • "L’argent est fait pour être dépensé sans compter... sur les autres."
  • "À l’attention du directeur de la société de capital-risque "Argent, Fric et Thunes""
  • "J’ai besoin de vos coordonnées bancaires pour vous transférer mon argent ainsi que d’un million de francs interplanétaires pour couvrir les frais de virement."
  • "Ainsi, il pourra constater que nous dépensons notre argent à bon escient, de manière sage et responsable."
  • "Muriel : Tu viens de me passer tes clés, ton argent et tes vêtements... C’est pas normal."
  • "Si on taxe trop les riches, Jeanine, ils vont partir avec leur argent !"
  • "Théo : Je n’ai pas assez d’argent."
  • "Je voulais vous remercier pour l’argent que vous m’avez donné dans le métro, c’était très généreux."
  • "25 % l’argent"
  • "j’ai parié ton argent."
练习 1
Écoutez l'extrait puis posez la même question autrement. 中文
« Ils coûtent combien ? » peut être reformulé par :

Écoutez l'extrait puis posez la même question autrement. 中文
« Ils coûtent combien ? » peut être reformulé par :
Combien ça coûte ? est une façon très courante de demander un prix. Le ça se réfère à l'objet dont on veut connaître le prix. 中文
Ce n'est pas la bonne réponse. Il manque un verbe dans cette question ! On peut dire De combien d'argent as-tu besoin ? mais cette question ne porte pas sur le prix. 中文
Ce n'est pas la bonne réponse. On ne met jamais combien et le prix dans la même question. 中文
练习 2
Atelier Argot ! Écoutez l’extrait et trouvez l’équivalent des mots suivants. 中文
« Cette nana ne peut pas t’aimer autant que je t’aime. »

Une nana, c’est
Un mec, c’est
Un flic, c’est
De la thune, c’est

Atelier Argot ! Écoutez l’extrait et trouvez l’équivalent des mots suivants. 中文
« Cette nana ne peut pas t’aimer autant que je t’aime. »

Une nana, c’est une femme 1
Un mec, c’est un homme 2
Un flic, c’est un policier 3
De la thune, c’est de l’argent 4
1 une femme : C’est la bonne réponse. Une nana est un mot d’argot très utilisé pour désigner une femme. Exemple : Marre de cette nana-là est une chanson de Patrick Bruel. 中文
1 une prostituée : Ce n’est pas la bonne réponse. Évitez de vous tromper entre les deux mots, vous risquez d’avoir des ennuis ! 中文
1 une personne : Une personne, ça peut être un homme ou une femme. Alors qu’une nana, c’est forcément une femme ! 中文
2 un homme : C’est la bonne réponse. Mec est un mot d’argot très courant pour désigner un homme. Exemple : Mon mec à moi, il me parle d’aventure... 中文
2 un enfant : Ce n’est pas la bonne réponse. Un mec désigne un homme adulte et non un enfant. 中文
2 une histoire : Ce n’est pas la bonne réponse. 中文
3 un policier : Flic est un terme d’argot très utilisé. En France, 22, v’là les flics ! est une expression en argot qui sert à avertir que les policiers arrivent ! 中文
3 un informaticien : Un informaticien travaille sur un ordinateur. Ce n’est pas un flic ! 中文
3 une lumière : Une lumière sert à éclairer un endroit, cela n’a rien à avoir avec un flic. Exemple : Allume la lumière, je ne vois rien ! 中文
4 de l’argent : Thune est très utilisé en argot pour dire de l’argent. Quand on a plein de thunes, on peut acheter tout ce qu’on veut ! On dit aussi : du blé, du flouze, de la maille, etc. 中文
4 de la drogue : Ce n’est pas la bonne réponse. N’essayez pas d’acheter des choses avec de la drogue, vous finiriez en prison... 中文
4 un poisson : Ce n’est pas la bonne réponse. Un poisson c’est un animal qui vit dans l’eau. 中文
练习 3
Écoutez l'extrait puis trouvez une autre manière de dire on n'a plus d'argent. 中文
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :

Écoutez l'extrait puis trouvez une autre manière de dire on n'a plus d'argent. 中文
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :
Les sous est une manière de désigner l'argent. Un sou était en France une pièce de cinq centimes jusque dans les années 1940. Aujourd'hui, on utilise surtout ce mot dans des expressions idiomatiques. Exemples : t'as des sous ? (= tu as de l'argent ?) ; je n'ai pas un sou ; je n'ai plus de sous. 中文
La monnaie est un moyen de paiement (pièces ou billets) et non l'argent en général. On n'a plus de monnaie signifie on n'a plus d'argent liquide. Exemple : Merci de faire l'appoint. Nous ne rendons pas la monnaie. 中文
Le dîner est un repas de la journée. Celui du soir en Europe et celui de midi au Canada. Cela ne désigne pas de l'argent. 中文
练习 4
Écoutez l'extrait puis trouvez les autres manières de dire on n'a plus d'argent. Donnez toutes les bonnes réponses. 中文
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :

Écoutez l'extrait puis trouvez les autres manières de dire on n'a plus d'argent. Donnez toutes les bonnes réponses. 中文
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :
Les sous est une manière de désigner l'argent. Un sou était en France une pièce de cinq centimes jusque dans les années 1940. Aujourd'hui, on utilise surtout ce mot dans des expressions idiomatiques. Exemples : T'as des sous ? (= tu as de l'argent ?) ; je n'ai pas un sou ; je n'ai plus de sous. 中文
Le dîner est un repas de la journée. Celui du soir en Europe et celui de midi au Canada. Cela ne désigne pas de l'argent. 中文
La monnaie est un moyen de paiement (pièces ou billets) et non l'argent en général. On n'a plus de monnaie signifie on n'a plus d'argent liquide. Exemple : Merci de faire l'appoint. Nous ne rendons pas la monnaie. 中文
On n'a plus un rond est une expression argotique pour dire on n'a plus d'argent. Un rond est une manière ancienne de désigner une petite pièce de monnaie, sans doute parce que celles-ci sont rondes. 中文

进一步了解…

仍然觉得“Argent”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Argent”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程