法文<>中译本 Bien à toi
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
Bien à toi / Bien à vous, : 最好的祝福,诚挚的问候
示例
- "Bien à vous,"
- "Bien à vous François de France"
- "Bien à vous Claude Blanchard"
- "Bien à vous Thierry Letrone"
- "Bien à vous Odette Dette"
- "Bien à vous Gérard"
- "Bien à vous Bertrand Lefebvre"
- "Merci d’avance Bien à toi"
- "Bien à vous Votre conseiller clientèle"
- "Bien à vous Marcel et Muriel"
练习 1
Quelle expression permet de signer une lettre entre collègues, de façon formelle ?
Cordialement, Fabienne Glasson.
Quelle expression permet de signer une lettre entre collègues, de façon formelle ?
Cordialement, Fabienne Glasson.
Sincèrement n'est pas une formule employée en fin de lettre, mais signifie honnêtement, franchement. Exemple : Sincèrement, je déteste ton nouveau copain.
Quand on écrit de manière formelle à quelqu'un qu'on connaît, comme un collègue, on peut employer la formule de politesse bien à vous (ou bien à toi si on tutoie la personne) avant de signer.
Remerciements n'est pas une formule employée en fin de lettre. Un remerciement est le fait de remercier quelqu'un, de lui dire merci. Exemple : Chers amis, je ne veux plus de cadeaux de Noël s'il faut que je vous écrive des lettres de remerciement après, bisous, Victor.
Meilleurs vœux est une formule que l'on emploie souvent pour souhaiter une bonne année, ou pour célébrer un mariage. Exemples : Meilleurs vœux pour cette nouvelle année, meilleurs vœux de bonheur.
练习 2
Quelles formules conviennent pour finir un courriel professionnel ? Plusieurs réponses possibles.
Cordialement,
Quelles formules conviennent pour finir un courriel professionnel ? Plusieurs réponses possibles.
Cordialement,
Énormément signifie vraiment beaucoup. On ne peut pas l'employer à la fin d'un courriel professionnel. Exemple : Je t'aime énormément.
On peut utiliser la formule de politesse salutations distinguées à la fin d'un courriel très formel que l'on adresse à un supérieur par exemple. Exemple : Recevez, Monsieur, mes salutations distinguées.
On peut employer la formule de politesse bien à vous (ou bien à toi quand on tutoie la personne) à la fin d'un courriel formel que l'on adresse à un collègue, par exemple.
Ciao est un mot d'origine italienne qui signifie au revoir. C'est un terme familier que l'on peut employer quand on s'adresse à un ami mais pas à la fin d'un courriel professionnel. Exemple : Ciao mon pote !
进一步了解…
仍然觉得“Bien à toi”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Bien à toi”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
