法文<>中译本 Cacher

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

cacher (de l'argent) : 藏起来(钱)
练习 1
Écoutez l'extrait audio. Quel autre verbe pourrait remplacer prévenir dans cette phrase ?
« Je vous appelle pour vous prévenir… »

Écoutez l'extrait audio. Quel autre verbe pourrait remplacer prévenir dans cette phrase ?
« Je vous appelle pour vous prévenir… »
On peut appeler pour prévenir ou pour informer. Informer, c’est donner une information, mettre quelqu’un au courant.
Cacher signifie dissimuler. Quand on cache une information, on ne la dit pas, on la garde pour soi.
Menacer signifie exercer une pression, faire craindre quelque chose à quelqu’un. Ce n’est pas du tout le même sens que prévenir.
练习 2
Complétez la phrase suivante avec le mot approprié.
Les billets et les pièces sont de l’argent .
Complétez la phrase suivante avec le mot approprié.
Les billets et les pièces sont de l’argent liquide.
liquide : Pour l’argent sous sa forme physique, que ce soit des pièces ou des billets, on parle d’argent liquide. On peut aussi utiliser le mot espèces, dans un registre plus formel. Exemple : Je peux vous payer en liquide ?
sale : L’argent sale, ce n’est pas la même chose que l’argent liquide. L’argent sale désigne de l’argent réalisé par des opérations malhonnêtes, illégales, voire criminelles. Exemple : Bonjour monsieur, on a besoin de blanchir cet argent sale.
facile : L’argent facile ne veut pas dire la même chose que l’argent liquide. L’argent facile est de l’argent que l’on obtient sans difficulté. Cette expression est souvent utilisée avec une implication de malhonnêteté ou de corruption. Exemple : Il y a certainement de l’argent facile à gagner dans cette maison de retraite.
caché : De l’argent caché, c’est de l’argent dissimulé au public pour des raisons personnelles, politiques ou criminelles. Ce n’est pas la même chose que de l’argent liquide. Exemple : Gérard a de l’argent caché en Suisse.
练习 3
Par quoi peut-on remplacer démasquer dans cette phrase ?
pour que nos collègues ne démasquent pas notre union
Pour que nos collègues ne notre union.

Par quoi peut-on remplacer démasquer dans cette phrase ?
pour que nos collègues ne démasquent pas notre union
Pour que nos collègues ne découvrent pas notre union.
découvrent pas : (Pour que nos collègues ne) découvrent (pas notre union) a le même sens que (pour que nos collègues ne) démasquent (pas notre union). Démasquer démasquer, présent, c’est découvrir, repérer, détecter. Exemple : J’ai démasqué le malfaiteur : c’est ton fils qui a fait des dessins sur les murs.
parlent pas de : Pour que nos collègues ne parlent pas de notre union n’a pas le même sens que pour que nos collègues ne démasquent pas notre union. Parler de quelque chose parler, présent, c’est avoir un sujet de conversation à propos de quelque chose. Exemple : Tes collègues parlent toujours de toi comme si tu étais déjà viré.
cachent pas : Pour que nos collègues ne cachent pas notre union n’a pas le même sens que pour que nos collègues ne démasquent pas notre union. Cacher quelque chose cacher, présent, c’est faire en sorte que cette chose ne soit pas visible. Exemple : J’ai caché la clef de ton appartement dans mon lave-linge.

进一步了解…

仍然觉得“Cacher”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Cacher”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程