法文<>中译本 (ce gâteau est) bon
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
示例
- "Va à la cuisine et apporte-moi une bonne tartine de beurre."
Select the word that is opposite in meaning to the terms in bold.

Le contraire de “Entre !” est !

Le contraire de “Mauvais étage !” est “ étage” !
Select the word that is opposite in meaning to the terms in bold.

Le contraire de “Entre !” est Sors 1 !

Le contraire de “Mauvais étage !” est “Bon 2 étage” !
The opposite of Entre ! (Get in!) is Sors ! (Get out!) sortir, impératif présent. It is the imperative form, used to give an order. Example: Sors de la voiture, s'il te plaît (Get out of the car, please).
Le sel (salt) is used for cooking. It is not the opposite of Entre (Get in).
Bien sûr means “of course”, so it is not opposite in meaning to Entre (Get in). Example: -Tu veux une bière ? -Oui, bien sûr ! (-Do you want a beer? -Yes, of course!).
The opposite of mauvais (bad) is bon (good) . We say bon in the masculine and bonne in the feminine. Example: - C'est la bonne direction pour aller à Bastille ? - Non, c'est la mauvaise direction (-Is this the right way to the Bastille? -No, it's the wrong way); Ce couscous est très bon (This couscous is very good).
Belle (beautiful) is the feminine form of beau . It is the opposite of moche (ugly), not mauvais (bad). Example: quelle belle journée ! (what a beautiful day!).
Do you have a sweet tooth Victor? Un bonbon is a type of candy, not the opposite of mauvais (bad). Example: j'achète un paquet de bonbons (I buy a packet of candies).
进一步了解…
仍然觉得“(ce gâteau est) bon”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“(ce gâteau est) bon”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
