法文<>中译本 En bas de chez vous

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

(je suis) en bas de chez vous : (我)在你的公寓下面,就在你的大楼外面(一楼)。
en bas de chez moi : 就在窗外,在公寓下面

示例

  • "Je suis en bas de chez vous."
练习 1
Que signifie Je suis en bas de chez vous ?
Dans ce contexte, « je suis en bas de chez vous » signifie :

Que signifie Je suis en bas de chez vous ?
Dans ce contexte, « je suis en bas de chez vous » signifie :
Quand on dit je suis en bas de chez vous, cela signifie que l'on est devant la porte de l'immeuble. Ici, en bas fait référence au pied de l'immeuble. Exemple : Ouvre-moi, je suis en bas de chez toi !
Je viens d'arriver dans votre rue n'a pas le même sens que je suis en bas de chez vous. Je viens d'arriver dans votre rue indique seulement que la personne est dans la rue de l'immeuble, et non devant l'immeuble en question. Exemple : Je viens d'arriver dans ta rue, je suis chez toi dans deux minutes.
Je suis dans votre cave n'a pas le même sens que je suis en bas de chez vous. La cave d'un immeuble est située au sous-sol, donc plus bas que la porte d'entrée de l'immeuble. Exemple : Papa, je suis dans la cave, mais je ne retrouve pas le vieux Minitel.
练习 2
Que signifie Je suis en bas de chez vous ? Et comment Solange pourrait-elle répondre ? Donnez toutes les réponses possibles.
Dans ce contexte, « je suis en bas de chez vous » signifie :

Solange pourrait répondre :

Que signifie Je suis en bas de chez vous ? Et comment Solange pourrait-elle répondre ? Donnez toutes les réponses possibles.
Dans ce contexte, « je suis en bas de chez vous » signifie :
Quand on dit je suis en bas de chez vous, cela signifie que l'on est devant la porte de l'immeuble. Ici, en bas fait référence au pied de l'immeuble. Exemple : Ouvre-moi, je suis en bas de chez toi !
Je viens d'arriver dans votre rue n'a pas le même sens que je suis en bas de chez vous. Je viens d'arriver dans votre rue indique seulement que la personne est dans la rue de l'immeuble, et non devant l'immeuble en question. Exemple : Je viens d'arriver dans ta rue, je suis chez toi dans deux minutes.
Je suis dans votre cave n'a pas le même sens que je suis en bas de chez vous. La cave d'un immeuble est située au sous-sol, donc plus bas que la porte d'entrée de l'immeuble. Exemple : Papa, je suis dans la cave, mais je ne retrouve pas le vieux Minitel.

Solange pourrait répondre :
Solange pourrait répondre Je descends ! descendre, présent quand Rosine lui dit qu'elle est en bas, pour venir la rejoindre au pied de l'immeuble. Cela signifie qu'elle sort de chez elle et descend les étages. Exemple : Tu es déjà en bas ? Je descends tout de suite !
Prenez la porte ! est une expression pour dire sortez ! souvent employée par les professeurs à leurs jeunes élèves. Exemple : Durand ! Prenez la porte ! Et allez dans le bureau du directeur.
Solange ne peut pas répondre je me baisse tout de suite quand Rosine lui dit qu'elle est en bas de chez elle, cela n'a pas de sens. Je me baisse signifie je me penche, je m'incline. Exemple : Cette porte est trop basse, je me baisse toujours pour la franchir.
Solange pourrait répondre Montez ! monter, impératif présent quand Rosine lui dit qu'elle est en bas, pour l'inviter à la rejoindre chez elle, au huitième étage. Exemple : Montez ! Ne restez pas dehors dans le froid !

进一步了解…

仍然觉得“En bas de chez vous”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“En bas de chez vous”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程