法文<>中译本 En rentrant chez lui
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
(il est tombé) en rentrant chez lui : (他跌倒了)当他回家的时候
rentrer chez soi : 回家PRONOMS TONIQUES
练习 1
Écoutez l’extrait puis complétez la phrase suivante. 中文
« Mais un jour, en rentrant chez lui... »
Il rentre chez lui signifie ici : Il .
Il rentre chez lui signifie ici : Il .
Écoutez l’extrait puis complétez la phrase suivante. 中文
« Mais un jour, en rentrant chez lui... »
Il rentre chez lui signifie ici : Il retourne dans sa maison.
Il rentre chez lui signifie ici : Il retourne dans sa maison.
retourne dans sa maison : Rentrer chez soi signifie que l’on retourne, revient dans sa maison. On dira : je rentre chez moi, il rentre chez lui, etc. PRONOMS TONIQUES Dans l’extrait, en rentrant est un participe présent, cela signifie : pendant qu’il rentrait chez lui. 中文
marche tout seul : Marcher tout seul signifie se déplacer à pied, sans être accompagné. Peut-être qu’Arthur Rimbaud rentrait chez lui en marchant tout seul mais l’histoire ne le dit pas. 中文
visite un amant : Quand on rentre chez soi, on ne va pas chez quelqu’un d’autre, on ne va rendre visite à personne. 中文
练习 2
Écoutez l’extrait puis reformulez la phrase suivante. 中文
« Mais un jour, en rentrant chez lui... »
Mais un jour, chez lui.
Écoutez l’extrait puis reformulez la phrase suivante. 中文
« Mais un jour, en rentrant chez lui... »
Mais un jour, alors qu’il rentrait chez lui.
alors qu’il rentrait : Rentrant est le participe présent du verbe rentrer. La forme en + participe présent est utilisée pour décrire plusieurs actions en même temps. Ici, il faut imaginer une suite à cette phrase, par exemple : Mais un jour, en rentrant chez lui (= alors qu’il rentrait chez lui, pendant qu’il rentrait chez lui), il décida de faire sa valise. 中文
puisqu’il rentrait : Puisque permet d’exprimer la cause et non de raconter plusieurs actions en même temps. Exemple : Puisque (= comme, parce que) tu veux savoir la vérité, je vais te la dire ! 中文
à l’heure qu’il rentrait : Cette phrase est incorrecte. On pourrait dire : à l’heure où il rentrait chez lui pour indiquer une heure. Exemple : 20 h 30, c’est l’heure à laquelle je dîne. Alors et l’heure ont des sonorités proches mais un sens très différent. 中文
pour rentrer : Pour rentrer exprime le but (comme afin de) et non plusieurs actions en même temps. Exemple : Pour rentrer chez lui, il doit prendre le bus. 中文
进一步了解…
仍然觉得“En rentrant chez lui”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“En rentrant chez lui”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
