法文<>中译本 Faites-moi signe
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
faites-moi signe (quand elles arrivent) : 让我知道(他们时候到达)faire, impératif présent
un signe : 一个符号
示例
- "Fais-moi signe !"
- "M. Therrien : Non, mais faites-moi signe quand elles arrivent."
练习 1
Regardez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer l’expression en gras ?
« Faites-moi signe quand elles arrivent. » = quand elles arrivent.
Regardez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer l’expression en gras ?
« Faites-moi signe quand elles arrivent. » = Prévenez-moi quand elles arrivent.
Prévenez-moi : Faites-moi signe est une expression courante qui s’utilise quand on veut être tenu au courant, informé. Exemple : Faites-moi signe quand vous serez arrivés à Paris. Cela veut dire : Prévenez-moi (par téléphone, par courriel, ...)
Apportez-les : Ce n’est pas le bon choix. Faites-moi signe signifie simplement Prévenez-moi. Apporter veut dire amener jusqu’à moi, donner. M. Therrien veut juste être prévenu, informé, il ne dit pas qu’il faut qu’on lui donne les gaufres.
Mettez-moi en copie : Ce n’est pas le bon choix. Faites-moi signe signifie simplement Prévenez-moi. Mettre en copie a un sens différent et s’utilise dans la correspondance courriel, quand on envoie un message à quelqu’un, et qu’on informe quelqu’un d’autre en CC.
练习 2
Quelles peuvent être les différentes manières de faire signe ?
Fais-moi signe !
« Fais-moi signe ! » pourrait être remplacé par :
Quelles peuvent être les différentes manières de faire signe ?
Fais-moi signe !
« Fais-moi signe ! » pourrait être remplacé par :
L'expression fais-moi signe ! pourrait signifier envoie-moi un message ! Faire signe faire, impératif présent, c'est contacter, envoyer un message, envoyer un signe de vie. Exemple : Fais-moi signe/envoie-moi un message quand tu as fini ton travail.
L'expression fais-moi signe ! pourrait signifier contacte-moi ! Faire signe, c'est contacter, appeler, envoyer un message. Exemple : Fais-moi signe/contacte-moi si tu veux prendre un verre un de ces jours.
Dessine-moi un symbole n'a pas le même sens que fais-moi signe. Dessiner dessiner, présent, c'est faire un dessin. Un symbole est un signe, un motif qui a une signification particulière (religieuse, politique, amoureuse...) Exemple : J'ai dessiné un cœur sur son frigo, c'est un beau symbole.
Achète-moi n'a pas le même sens que fais-moi signe. Acheter acheter, impératif présent, c'est acquérir quelque chose en échange d'argent. Ici, à l'impératif, achète-moi signifie prends-moi contre de l'argent. Exemple : J'ai acheté cette robe à 1500 euros car elle me disait : « achète-moi ! ».
进一步了解…
仍然觉得“Faites-moi signe”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Faites-moi signe”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
