法文<>中译本 Fondre en larmes

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

fondre en larmes : 涌出眼泪
fondre : 融化
练习 1
Écoutez l’extrait audio. Il y a plusieurs façons d’utiliser le verbe fondre : dans les phrases suivantes, sélectionnez celle qui convient. 中文
« vous vous fondrez étroitement dans une unité supérieure »

Quand il vole un téléphone portable, le voleur dans la masse des passagers du métro.
Il a fait chaud aujourd’hui, dehors toute la neige .
La maison, toute blanche, dans le paysage tout blanc.
Quand Victor a perdu Léopoldine, il en larmes.

Écoutez l’extrait audio. Il y a plusieurs façons d’utiliser le verbe fondre : dans les phrases suivantes, sélectionnez celle qui convient. 中文
« vous vous fondrez étroitement dans une unité supérieure »

Quand il vole un téléphone portable, le voleur se fond 1 dans la masse des passagers du métro.
Il a fait chaud aujourd’hui, dehors toute la neige a fondu 2.
La maison, toute blanche, se fond 3 dans le paysage tout blanc.
Quand Victor a perdu Léopoldine, il a fondu 4 en larmes.
1 se fond : Le voleur se fond dans la masse. L’expression se fondre dans la masse signifie disparaître, ne faire plus qu’un avec la foule, avec la masse des autres gens. 中文
1 fond : On ne dit pas Le voleur fond dans la masse, mais le voleur se fond dans la masse. Cette expression s’utilise toujours avec se, c’est un verbe pronominal. 中文
2 a fondu : On dit que la neige a fondu (du verbe fondre). Quelque chose qui a fondu est redevenu liquide. Le chocolat fond dans la main, la neige fond au soleil, la glace polaire fond avec le changement climatique... Le verbe fondre au passé composé s’utilise avec l’auxiliaire avoir : a fondu. Notez la différence avec se fondre, qui s’utilise au passé composé avec l’auxiliaire être : s’être fondu. 中文
2 s’est fondue : On ne dit pas : La neige s’est fondue mais : La neige a fondu. Pour tout ce qui est solide et qui redevient liquide, il faut utiliser le verbe fondre, sans le se. 中文
3 se fond : La maison se fond dans le paysage. L’expression se fondre dans le paysage signifie littéralement être intégré, disparaître visuellement dans le paysage. Le verbe se fondre, utilisé avec le se, est souvent utilisé dans un sens figuré, imagé. 中文
3 fond : On ne dit pas la maison fond dans le paysage, mais la maison se fond dans le paysage. Il faut un se avant fondre. Ici, il s’agit d’une description, un sens figuré. 中文
4 a fondu : Victor Hugo a fondu en larmes. L’expression fondre en larmes signifie se mettre à pleurer, ou encore éclater en sanglots. Le verbe fondre au passé composé s’utilise avec l’auxiliaire avoir : a fondu. Notez la différence avec se fondre, qui s’utilise au passé composé avec l’auxiliaire être : s’être fondu. 中文
4 s’est fondu  : On ne dit pas il s’est fondu en larmes, mais il a fondu en larmes. Le verbe fondre au passé composé s’utilise avec l’auxiliaire avoir : a fondu. 中文
练习 2
Regardez l'extrait ci-dessous. Quelles expressions ont le même sens que pleurer ? Cochez toutes les bonnes réponses. 中文
Thierry est en train de pleurer. → Thierry est en train de
.

Regardez l'extrait ci-dessous. Quelles expressions ont le même sens que pleurer ? Cochez toutes les bonnes réponses. 中文
Thierry est en train de pleurer. → Thierry est en train de
Sangloter signifie pleurer, généralement de façon convulsive ou bruyante. Exemple : J'ai sangloté sans pouvoir m'arrêter quand Thierry m'a quittée. 中文
Crier, ce n'est pas la même chose que pleurer. Quand on crie, on élève la voix, souvent parce qu'on est soit en colère soit très enthousiaste. Exemple : Ça ne sert à rien de me crier dessus, calme-toi. 中文
Fondre en larmes veut dire pleurer abondamment et soudainement, généralement parce qu'on est triste, ému ou énervé. Exemple : J’ai fondu en larmes quand j'ai entendu la mauvaise nouvelle. 中文
Chialer est un mot populaire et assez agressif pour dire pleurer. Exemple : Arrête de chialer, tu m'énerves. 中文
.

进一步了解…

仍然觉得“Fondre en larmes”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Fondre en larmes”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程