法文<>中译本 Impatient
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
(il est) impatient : (他)不耐烦的
练习 1
Trouvez des synonymes des mots surlignés. 中文
J’ai hâte de communiquer avec vous par cette voie.
Je suis de communiquer avec vous par .
Trouvez des synonymes des mots surlignés. 中文
J’ai hâte de communiquer avec vous par cette voie.
Je suis impatient 1 de communiquer avec vous par ce moyen 2.
1 impatient : J’ai hâte de communiquer (avec vous) peut se dire je suis impatient de communiquer (avec vous). Avoir hâte signifie ne pas pouvoir attendre avec calme un événement, être pressé, impatient que quelque chose arrive. Exemple : J’ai tellement hâte/Je suis tellement impatient de te revoir. 中文
1 content : Je suis content (de communiquer) n’a pas le même sens que j’ai hâte (de communiquer). Être content, c’est être heureux de quelque chose (sans l’idée d’impatience). Exemple : Je suis content de vous rencontrer, monsieur Girafe. 中文
1 sceptique : Sceptique ne signifie pas qui a hâte. Être sceptique, c’est avoir des doutes, ne pas croire en quelque chose. Exemple : Je suis sceptique au sujet de votre plan économique… Certes, il est audacieux, mais en même temps vous n’êtes qu’une peluche. 中文
2 ce moyen : Dans ce contexte, cette voie signifie ce moyen, c’est-à-dire cette façon de faire, de procéder. Exemple : C’est le seul moyen d’y arriver. 中文
2 ce chemin : Dans ce contexte chemin n’a pas le même sens que voie. Un chemin est un passage pour aller d’un endroit à un autre, cela peut aussi être une distance à suivre ou à parcourir. Exemple : Est-ce que vous connaissez le chemin pour aller à San José ? 中文
2 ce médium : Ce médium ne signifie pas la même chose que cette voie. Un médium désigne souvent une personne qui a le pouvoir de communiquer avec des esprits. Exemple : Ce médium a communiqué avec l’esprit de Louis XVI. 中文
练习 2
Que signifie l’expression j’ai hâte de dans la phrase suivante ?
J’ai vraiment hâte de déguster d’autres bons petits plats de Chez Kévin.
déguster d’autres bons petits plats de chez Kévin.
Que signifie l’expression j’ai hâte de dans la phrase suivante ?
J’ai vraiment hâte de déguster d’autres bons petits plats de Chez Kévin.
Je suis impatient de déguster d’autres bons petits plats de chez Kévin.
Je suis impatient de : J’ai hâte de déguster d’autres bons petits plats a le même sens que je suis impatient de déguster d’autres bons petits plats. Avoir hâte signifie être impatient de la venue d’un événement, être pressé que quelque chose arrive. Exemple : J’ai hâte d’embrasser une Française.
J’adore : Adorer adorer, présent signifie aimer beaucoup. Cela n’a pas le même sens que avoir hâte. Exemple : J’adore les sushis.
Je déteste : Détester détester, présent signifie ne pas aimer du tout, haïr. Cela n’a pas le même sens qu’avoir hâte. Exemple : Je déteste les antibiotiques au goût de banane.
J’ai peur de : Avoir peur, c’est être effrayé par quelque chose ou par quelqu’un, ce n’est pas comme avoir hâte. Exemple : J’ai peur des clowns qui ont peur des clowns.
进一步了解…
仍然觉得“Impatient”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Impatient”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
