法文<>中译本 Laissez-moi
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
laissez-moi (votre adresse) : 留给我(你的地址)laisser, impératif présent
laissez-moi (parler) : 让我吧,允许我(说话)
示例
- "Non mais laissez-moi... Manger ma banane tout nu sur la plage"
- "Laissez-moi vous relever M. Therrien."
练习 1
Complétez la phrase suivante avec une expression du même sens que ramenez-moi.
« Ramenez-moi un bloc de foie gras en dessert. » → un bloc de foie-gras.
Complétez la phrase suivante avec une expression du même sens que ramenez-moi.
« Ramenez-moi un bloc de foie gras en dessert. » → Apportez-moi un bloc de foie-gras.
Apportez-moi : Ramenez-moi et apportez-moi sont équivalents ici. Ces deux verbes sont très pratiques pour demander à quelqu’un de prendre quelque chose, de transporter quelque chose et de vous le donner. On ramène une chose d’un lieu d’où l’on revient. On apporte quelque chose avec soi. Exemples : Ramène-moi des souvenirs de ton voyage au Brésil, apporte-moi le journal.
Laissez-moi : Laissez-moi n’a pas le même sens que ramenez-moi. On dit par exemple Laissez-moi tranquille quand on veut être seul, ou Laissez-moi ici en voiture, quand on veut s’arrêter à un endroit précis.
Préparez-moi : Préparez-moi n’a pas le même sens que ramenez-moi. Quand on prépare, on fait, on dispose, on organise quelque chose à l’avance. On prépare un cocktail, un cours, un repas, etc.
进一步了解…
仍然觉得“Laissez-moi”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Laissez-moi”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
