法文<>中译本 Oreille

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

une oreille : 一只耳朵 nom féminin

示例

  • "Muriel : Et mes oreilles, tu aimes mes oreilles ?"
  • "Des flammes s’échappent de ses oreilles, ses dents sont aiguisées et ses yeux sont jaunes."
  • "Bien secouer et appliquer derrière les oreilles."
练习 1
Pour chaque image ci-dessous, sélectionnez la partie du corps qui correspond. Chaque terme est utilisé une seule fois. 中文
« Protégez-vous la gorge avec une écharpe »

Protégez-vous
Protégez-vous
Protégez-vous

Pour chaque image ci-dessous, sélectionnez la partie du corps qui correspond. Chaque terme est utilisé une seule fois. 中文
« Protégez-vous la gorge avec une écharpe »

Protégez-vous la gorge 1
Protégez-vous les oreilles 2
Protégez-vous la tête 3
1 la gorge : La gorge est la partie du haut du cou. On se protège la gorge avec une écharpe pour ne pas attraper froid, et avoir ensuite mal à la gorge ! 中文
1 les oreilles : La gorge n'est pas les oreilles ! Les oreilles servent à écouter ou entendre. Les oreilles sont sur chaque côté de la tête. On peut mettre un casque ou des protège-oreilles pour se les protéger, mais pas une écharpe. 中文
1 la tête : La gorge n'est pas la tête. On met un bonnet sur sa tête. La gorge est au niveau du cou. On sent sa gorge quand on mange ou qu'on avale du liquide par exemple. 中文
2 les oreilles : Les oreilles servent à écouter ou entendre. Les oreilles sont sur chaque côté de la tête. On peut mettre un casque pour écouter de la musique, ou des protège-oreilles pour se protéger du froid. 中文
2 la gorge : La gorge et les oreilles ne sont pas la même chose. On se protège la gorge avec une écharpe, mais pas les oreilles. 中文
2 la tête : La tête et les oreilles ne sont pas la même chose. Sur cette image, l'extraterrestre a un casque sur les oreilles, sur chaque côté de la tête. 中文
3 la tête : On met bien un bonnet (ou aussi un chapeau, ou une casquette) sur sa tête, pour se protéger du froid, du soleil ou de la pluie. 中文
3 les oreilles : La tête et les oreilles ne sont pas la même chose. Sur cette image, l'extraterrestre a un bonnet sur la tête. 中文
3 la gorge : La tête et la gorge ne sont pas la même chose. Sur cette image, l'extraterrestre a un bonnet sur la tête. La gorge est au niveau du cou. 中文
练习 2
Atelier dictée. Écrivez ce que vous entendez. 中文
, ne me rien.

Tu t’es fait les  ?

Tu t’es fait les  ? Non ! la  ? Mais non !

Atelier dictée. Écrivez ce que vous entendez. 中文
Attends 1, ne me dis 2 rien.

Tu t’es fait couper 3 les ongles 4 ?

Tu t’es fait percer 5 les oreilles 6 ? Non ! Raser 7 la barbe 8 ? Mais non !
1 Attends : On dit attends (à l’impératif) attendre, impératif présent pour demander à quelqu’un de patienter. Exemple : Attends-moi deux minutes, s’il te plaît. Souvenez-vous, à l’impératif, il faut un -s après tu pour les verbes des deuxième et troisième groupes (ceux qui ne se terminent pas par er) : attendre, prendre → attends, prends ; finir → finis, etc. 中文
2 dis : Ne me dis rien, avec dire à l’impératif dire, impératif présent signifie ne me révèle rien, je ne veux rien savoir. Autre exemple : Ne me dis pas que tu es encore tombé du toit ! 中文
3 couper : Quand on fait une manucure, on se fait entre autres couper les ongles, c’est-à-dire enlever la partie qui est trop longue. Couper se termine par er après un autre verbe conjugué (tu t’es fait…). Remarque : couper (un arbre, de la viande, un gâteau) a aussi le sens de trancher, diviser. 中文
4 ongles : Les ongles, c’est la partie dure du bout des doigts, ou du bout des pieds (les ongles des pieds). 中文
5 percer : On se fait percer les oreilles pour porter des boucles d’oreilles. Percer signifie faire un trou. On peut aussi se faire percer le nez, le nombril, etc. 中文
6 oreilles : On a deux oreilles qui servent à entendre. On dit une oreille, au féminin. 中文
7 Raser : Tu t’es fait raser la barbe ? signifie Tu t’es fait enlever la barbe ? (Avec un rasoir.) Exemple : Alexandre le Grand oblige ses soldats à se raser pour que les ennemis ne puissent pas leur tirer la barbe. 中文
8 barbe : La barbe, ce sont les poils sur le menton et les joues. Exemple : une barbe de trois jours. 中文
练习 3
Pour chaque image ci-dessous, sélectionnez la partie du corps qui correspond. Chaque terme est utilisé une seule fois. 中文
« Protégez-vous la gorge avec une écharpe »

Protégez-vous
Protégez-vous
Protégez-vous

Pour chaque image ci-dessous, sélectionnez la partie du corps qui correspond. Chaque terme est utilisé une seule fois. 中文
« Protégez-vous la gorge avec une écharpe »

Protégez-vous la gorge 1
Protégez-vous les oreilles 2
Protégez-vous la tête 3
1 la gorge : La gorge est la partie du haut du cou. On se protège la gorge avec une écharpe pour ne pas attraper froid, et avoir ensuite mal à la gorge ! 中文
1 les oreilles : La gorge n'est pas les oreilles ! Les oreilles servent à écouter ou entendre. Les oreilles sont sur chaque côté de la tête. On peut mettre un casque ou des protège-oreilles pour se les protéger, mais pas une écharpe. 中文
1 la tête : La gorge n'est pas la tête. On met un bonnet sur sa tête. La gorge est au niveau du cou. On sent sa gorge quand on mange ou qu'on avale du liquide par exemple. 中文
2 les oreilles : Les oreilles servent à écouter ou entendre. Les oreilles sont sur chaque côté de la tête. On peut mettre un casque pour écouter de la musique, ou des protège-oreilles pour se protéger du froid. 中文
2 la gorge : La gorge et les oreilles ne sont pas la même chose. On se protège la gorge avec une écharpe, mais pas les oreilles. 中文
2 la tête : La tête et les oreilles ne sont pas la même chose. Sur cette image, l'extraterrestre a un casque sur les oreilles, sur chaque côté de la tête. 中文
3 la tête : On met bien un bonnet (ou aussi un chapeau, ou une casquette) sur sa tête, pour se protéger du froid, du soleil ou de la pluie. 中文
3 les oreilles : La tête et les oreilles ne sont pas la même chose. Sur cette image, l'extraterrestre a un bonnet sur la tête. 中文
3 la gorge : La tête et la gorge ne sont pas la même chose. Sur cette image, l'extraterrestre a un bonnet sur la tête. La gorge est au niveau du cou. 中文

进一步了解…

仍然觉得“Oreille”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Oreille”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程