法文<>中译本 Pousser-tirer
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
pousser : 推动
tirer : 拉扯
练习 1
Écoutez les extraits puis trouvez le contraire des expressions en gras.
« Oui, entrez » : Entrez
« Vous avez raison »
Vous
Vous
Écoutez les extraits puis trouvez le contraire des expressions en gras.
« Oui, entrez » : Entrez
Sortez 1
Sortez 1
« Vous avez raison »
Vous avez tort 2
Vous avez tort 2
1 Sortez : Quand quelqu'un frappe à la porte on dit Entrez ! pour lui dire de venir à l'intérieur. Entrer signifie aller à l'intérieur. Le contraire, c'est sortir, c'est-à-dire aller vers l'extérieur. Exemple : Tu veux sortir ou entrer ? Décide-toi mais ne reste pas devant la porte !
1 Quittez : Ce n'est pas la bonne réponse. Le verbe quitter ne s'utilise pas seul. On dit quitter un endroit (= partir d'un endroit) ou quitter une personne (= se séparer d'une personne) Mais on ne peut pas dire quittez ! pour demander à quelqu'un de sortir d'une pièce.
1 Poussez : Pousser est le contraire de tirer. Cela signifie appuyer sur quelque chose pour le déplacer. Exemple : Il faut pousser la porte pour l'ouvrir.
2 avez tort : Avoir raison signifie que l'on ne se trompe pas. Le contraire est avoir tort, c'est-à-dire que l'on se trompe. Exemple : Vous avez raison, Bruxelles est la capitale de la Belgique. Vous avez tort, Dakar n'est pas la capitale du Congo mais du Sénégal. Notez que le -t final dans tort ne se prononce pas.
2 n'avez pas de chance : Avoir de la chance signifie que le hasard nous est favorable. Exemple : Tu as gagné au Loto ! Tu as de la chance ! Ne pas avoir de chance n'est pas le contraire d'avoir raison.
2 êtes courageux : Être courageux signifie que l'on n'a pas peur, que l'on affronte les événements en face. Exemple : Victor Hugo était très courageux. Il défendait ses idées avec conviction contre tous. Ce n'est pas le contraire d'avoir raison.
练习 2
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes. 中文
« Je vous ouvre. »
De manière informelle, on pourrait dire : .
Le contraire de Ouvrir la porte, c’est la porte.
De manière informelle, on pourrait dire : .
Le contraire de Ouvrir la porte, c’est la porte.
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes. 中文
« Je vous ouvre. »
De manière informelle, on pourrait dire : je t’ouvre 1.
Le contraire de Ouvrir la porte, c’est fermer 2 la porte.
De manière informelle, on pourrait dire : je t’ouvre 1.
Le contraire de Ouvrir la porte, c’est fermer 2 la porte.
1 je t’ouvre : Ici, le vous est utilisé pour s’adresser à une seule personne. Fabienne vouvoie Edward. On s’adresse aux personnes en les vouvoyant dans les contextes formels. De manière informelle, quand on s’adresse à une personne, on utilise le tu. Exemples : Comment tu t’appelles ?. Ici le vous ou le t‘ sont des pronoms complément d’objet indirect (car on dit ouvrir à quelqu’un) et se placent avant le verbe. 中文
1 je l’ouvre : L est un pronom COD à la 3e personne du singulier PRONOMS COD. Utilisé avec le verbe ouvrir, il remplace un objet, non une personne. Exemple : J’ouvre la porte → je l’ouvre. 中文
1 Tu ouvres : Tu est ici le sujet de la phrase et non complément d’objet indirect. On dira : J’ouvre la porte, tu ouvres la porte, etc. MAIS pour préciser à qui on ouvre la porte : J’ouvre la porte à mon chat → Je lui ouvre la porte. J’ouvre la porte à mes parents → je leur ouvre la porte. Le COI se place toujours avant le verbe et après le sujet. Autre exemple : Je vais vous ouvrir la porte dans deux minutes. 中文
2 fermer : Le contraire de ouvrir, c’est fermer. Exemple : Ouvre la fenêtre, j’ai chaud ! est le contraire de Ferme la fenêtre, j’ai froid ! 中文
2 pousser : Pousser n’est pas le contraire de ouvrir. Pousser la porte signifie que l’on ouvre la porte en appuyant dessus, c’est le contraire de tirer. Exemple : Poussez la porte pour ouvrir. (= faire un mouvement qui éloigne la porte de soi.) 中文
2 tirer : Tirer n’est pas le contraire de ouvrir. Tirer la porte signifie que l’on ouvre la porte en exerçant une traction , c’est le contraire de pousser. Exemple : Tirez la porte pour ouvrir. (= faire un mouvement qui ramène la porte vers soi.) 中文
进一步了解…
仍然觉得“Pousser-tirer”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Pousser-tirer”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
