法文<>中译本 Ravi

使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

ravi : 高兴,愉快,非常高兴

示例

  • "Mes maîtresses vont être ravies."
  • "Elle revient épuisée mais ravie !"
  • "Ravi, l’un d’entre eux témoigne : ..."
练习 1
Regardez les extraits ci-dessous. Par quels termes pourrait-on remplacer les mots surlignés sans en changer le sens ? 中文
Ravi, l'un d'entre eux témoigne...
Ravi signifie :
Un autre parent a déclaré être révulsé par les briques de lait...
Révulsé signifie :

Regardez les extraits ci-dessous. Par quels termes pourrait-on remplacer les mots surlignés sans en changer le sens ? 中文
Ravi, l'un d'entre eux témoigne...
Ravi signifie :
On est horrifié quand on est scandalisé, indigné ou effrayé par quelque chose. Ce n'est pas la même chose qu'être ravi. On pourrait dire par exemple : Les Bordelais sont horrifiés par la consommation grandissante d'eau minérale. 中文
Déçu ne veut pas dire la même chose que ravi. On est déçu quand quelque chose ne correspond pas à nos espoirs ou à nos attentes. Un exemple : J'espérais qu'il m'invite à dîner mais j'ai été déçue. 中文
Ennuyé n'a pas le même sens que ravi, bien au contraire. On est ennuyé quand on est contrarié. Un exemple : Les élèves étaient ennuyés de ne pas pouvoir boire d'alcool pendant la journée. 中文
Ravi et enchanté ont des sens similaires : ils expriment une grande satisfaction. Un autre exemple : Je serais enchantée d'écouter la nouvelle chanson de Lefebvre. Notez que l'on dit souvent enchanté quand on rencontre quelqu'un pour la première fois. 中文
Un autre parent a déclaré être révulsé par les briques de lait...
Révulsé signifie :
Dans ce contexte, révulsé et horrifié ont le même sens. Ils signifient qu'on est scandalisé ou indigné. Un autre exemple : Je suis horrifié par ces jeunes qui ne boivent pas de vin. 中文
Déçu et révulsé n'ont pas le même sens. On est déçu quand on s'attendait à mieux, quand on espérait mieux que la réalité. Un exemple : Les professeurs bretons sont déçus qu'on ne serve pas de cidre. 中文
Ennuyé a un sens beaucoup moins fort que révulsé. On est ennuyé quand on a un problème qu'on ne sait pas comment résoudre. Un exemple : Tu as l'air ennuyé de m'accueillir chez toi, tu es sûr que tout va bien ? 中文
Enchanté ne signifie pas révulsé. Au contraire, quand on est enchanté, on est vraiment très heureux de quelque chose. Un exemple : Il a été enchanté de ses vacances à Berck-Plage. 中文
练习 2
Écoutez l'extrait. Par quoi pourrait-on remplacer ravies dans cette phrase ? Plusieurs réponses possibles. 中文
« Mes maîtresses vont être ravies. »

Mes maîtresses vont être :
.

Écoutez l'extrait. Par quoi pourrait-on remplacer ravies dans cette phrase ? Plusieurs réponses possibles. 中文
« Mes maîtresses vont être ravies. »

Mes maîtresses vont être :
(Être) ravies et (être) très heureuses ont le même sens. Autre exemple : Jeanine est très heureuse de voir Blanchard. 中文
(Être) ravi signifie (être) très content, très heureux. Notez que dans l'extrait, on écrit ravies, au féminin pluriel (accord avec maîtresses). Autre exemple : Mes parents vont être ravis, très contents de passer Noël avec nous. 中文
Être aux anges a le même sens qu'être ravi. Cette expression, d'origine religieuse, exprime le bonheur d'être au paradis, donc parmi les anges. 中文
(Être) épuisé veut dire (être) très fatigué, et non ravi. Exemple : J'ai couru trois kilomètres, je suis épuisé ! 中文
(Être) surpris signifie (être) étonné, et non ravi. Exemple : Je suis surpris de votre réponse, Victor. 中文
Être enchanté et être ravi ont le même sens : cela signifie être très heureux, très content. Exemple : Je suis enchanté de faire votre connaissance. 中文
.
练习 3
Trouvez des synonymes des mots surlignés. 中文
Elle revient épuisée mais ravie.
Elle revient mais .

Trouvez des synonymes des mots surlignés. 中文
Elle revient épuisée mais ravie.
Elle revient fatiguée 1 mais très contente 2.
1 fatiguée : Elle revient fatiguée et elle revient épuisée ont le même sens. Épuisée, c’est l’état dans lequel on est lorsqu’on a besoin de dormir. Exemple : Je suis épuisée, j’ai dansé la samba toute la nuit et je n’ai pas dormi. 中文
1 enchantée : Enchantée signifie contente, ravie, heureuse, cela n’a pas le même sens qu’épuisée. Exemple : Je suis enchantée de rencontrer enfin Victor en personne. 中文
1 énervée : Énervée signifie agitée, agacée, nerveuse, cela n’a pas le même sens qu’épuisée. Exemple : Les bruits des travaux dans la rue l’ont beaucoup énervée. 中文
1 contrariée : Contrariée signifie embêtée, vexée, cela n’a pas le même sens qu‘épuisée. Exemple : Je suis très contrariée car j’étais en retard à mon rendez-vous. 中文
2 très contente : Ravie signifie très contente, heureuse. Exemple : Elle est ravie/contente de son cadeau d’anniversaire. 中文
2 ivre : Quand on est ivre, on a beaucoup bu et on est sous l’effet de l’alcool. Ce n’est pas comme ravie. Exemple : La caipirinha me rend ivre très rapidement. 中文
2 fatiguée : Fatiguée a le même sens qu’épuisée, mais pas que ravie. Exemple : Je suis tellement fatiguée que je pourrais même m’endormir en mangeant. 中文
2 changée : Changée signifie rendue différente, qui a reçu, subi un changement, une modification. Ce n’est pas comme ravie. Exemple : Elle a beaucoup changé depuis son opération du cerveau. 中文
2 différente : Différente signifie pas pareille, qui a reçu, subi un changement. Ce n’est pas comme ravie. Exemple : Sa façon de marcher est différente, que lui est-il arrivé ? 中文

进一步了解…

仍然觉得“Ravi”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Ravi”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!

进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程