法文<>中译本 Salutations distinguées
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
(veuillez agréer mes) salutations distinguées : 善意的问候,你忠诚的,你的挚爱
cordialement : 善意的问候,诚挚的问候
示例
- "Salutations distinguées François de France"
练习 1
Quelles formules conviennent pour finir un courriel professionnel ? Plusieurs réponses possibles.
Cordialement,
Quelles formules conviennent pour finir un courriel professionnel ? Plusieurs réponses possibles.
Cordialement,
Énormément signifie vraiment beaucoup. On ne peut pas l'employer à la fin d'un courriel professionnel. Exemple : Je t'aime énormément.
On peut utiliser la formule de politesse salutations distinguées à la fin d'un courriel très formel que l'on adresse à un supérieur par exemple. Exemple : Recevez, Monsieur, mes salutations distinguées.
On peut employer la formule de politesse bien à vous (ou bien à toi quand on tutoie la personne) à la fin d'un courriel formel que l'on adresse à un collègue, par exemple.
Ciao est un mot d'origine italienne qui signifie au revoir. C'est un terme familier que l'on peut employer quand on s'adresse à un ami mais pas à la fin d'un courriel professionnel. Exemple : Ciao mon pote !
进一步了解…
仍然觉得“Salutations distinguées”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Salutations distinguées”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
